ويكيبيديا

    "الوفد المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • delegación proporciona la
        
    • delegaciones se encargarán
        
    • su delegación
        
    • de la delegación interesada
        
    • SOBRE LA CONCESIÓN
        
    • delegación correspondiente
        
    • correcciones deberán enviarse
        
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas oficiales. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة ليست من لغات المؤتمر اذا كان الوفد المعني قد رتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته الى احدى لغات المؤتمر.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas oficiales. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة ليست من لغات المؤتمر إذا كان الوفد المعني قد تكفﱠل بأمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات المؤتمر.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN ٢- ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير إحدى لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    b) En los casos en que se formulen declaraciones en idioma distinto de los idiomas oficiales (artículo 53 del reglamento de la Asamblea General), las delegaciones se encargarán de suministrar un intérprete o un texto escrito de la declaración en uno de los idiomas oficiales. UN (ب) وفي الحالات التي يدلى فيها ببيان بلغة ليست من اللغات الرسمية، على الوفد المعني إما أن يحضر مترجما شفويا وإما أن يقدم نصا للبيان مكتوبا بإحدى هذه اللغات.
    Si no se envía memorando, la portada del acta resumida corregida debe llevar la firma y el título de un miembro autorizado de la delegación interesada. UN وفي حال عدم إرسال مذكرة، ينبغي أن تحمل الصفحة الأولى من المحضر الموجز المصوب توقيع ولقب مسؤول مفوض من الوفد المعني.
    TEMA 89 DEL PROGRAMA: ACTIVIDADES DE LOS INTERESES EXTRANJEROS, ECONÓMICOS Y DE OTRO TIPO, QUE CONSTITUYEN UN OBSTÁCULO PARA LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE LA INDEPENDENCIA A LOS PAÍSES Y PUEBLOS COLONIALES EN LOS TERRITORIOS BAJO LA DOMINACIÓN COLONIAL* (continuación) UN ويجـب إدراج التصويبات في نسخة من المحضر وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضـون أسبوع واحد من تاريخ نشــره إلى: Chief of the Official Records Editing Section, room DC2-794, 2 United Nations Plaza.
    En esos casos, la delegación correspondiente deberá proporcionar la interpretación o un texto escrito de la declaración en uno de los idiomas oficiales. UN وفي هذه الحالة، يتعين على الوفد المعني أن يوفر إما ترجمة شفوية وإما نصا كتابيا للبيان بإحدى اللغات الرسمية.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de ellos. UN 2-لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN ٢ - لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de ella. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة ليست من لغات المؤتمر إذا كان الوفد المعني قد رتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى واحدة من تلك اللغات.
    b) En los casos en que se formulen declaraciones en idioma distinto de los idiomas oficiales (artículo 53 del reglamento de la Asamblea General), las delegaciones se encargarán de suministrar un intérprete o un texto escrito de la declaración en uno de los idiomas oficiales. UN (ب) وفي الحالات التي يدلى فيها ببيان بلغة ليست من اللغات الرسمية، على الوفد المعني إما أن يحضر مترجما شفويا وإما أن يقدم نصا للبيان مكتوبا بإحدى هذه اللغات.
    b) En los casos en que se formulen declaraciones en idioma distinto de los idiomas oficiales (artículo 53 del reglamento de la Asamblea General), las delegaciones se encargarán de suministrar un intérprete o un texto escrito de la declaración en uno de los idiomas oficiales. UN (ب) وفي الحالات التي يدلى فيها ببيان بلغة ليست من اللغات الرسمية، على الوفد المعني إما أن يحضر مترجما شفويا وإما أن يقدم نصا للبيان مكتوبا بإحدى هذه اللغات.
    2. Los representantes podrán hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona interpretación a uno de los idiomas de la Conferencia. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا دبر الوفد المعني أمر الترجمة الشفوية لكلمته الى إحدى هذه اللغات.
    Esas breves declaraciones adicionales podrían formularse en el pleno desde el puesto de la delegación interesada. UN ويمكن إلقاء هذه البيانات الإضافية القصيرة في الجلسة العامة من مقعد الوفد المعني.
    TEMA 90 DEL PROGRAMA: APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE LA INDEPENDENCIA A LOS PAÍSES Y PUEBLOS COLONIALES POR LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y LAS INSTITUCIONES INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LAS NACIONES UNIDAS (continuación)* TEMA 12 DEL PROGRAMA: INFORME DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL (continuación)* UN ويجب إدراج التصويبات في نسخة من الوثيقة وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشرها إلى: Chief of the Official Records Editing Services, room DC2-794, 2 United Nations Plaza.
    En esos casos, la delegación correspondiente deberá proporcionar la interpretación o un texto escrito de la declaración en uno de los idiomas oficiales. UN وفي هذه الحالة، يتعين على الوفد المعني أن يوفر إما ترجمة شفوية وإما نصا كتابيا للبيان بإحدى اللغات الرسمية.
    Dichas correcciones deberán enviarse, con la firma de un miembro de la delegación interesada, y dentro del plazo de una semana a contar de la fecha de publicación, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, oficina DC2-750, 2 United Nations Plaza, e incorporarse en un ejemplar del acta. UN ويجب إدراج التصويبات في نسخة من المحضر وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشره إلى: Chief of the Official Records Editing Section, Room DC2-0750, 2 United Nations Plaza.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد