ويكيبيديا

    "الوفود بأن الموعد النهائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las delegaciones que el plazo
        
    • las delegaciones que la fecha límite
        
    • las delegaciones de que el plazo
        
    Primero, recuerdo a todas las delegaciones que el plazo para presentar proyectos de resolución sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional termina el miércoles 15 de octubre a las 18.00 horas. UN أولا، أود أن أذكّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    La Presidenta (habla en inglés): Quisiera recordar a todas las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución expira hoy a las 18.00 horas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أذكِّر جميع الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات هو اليوم الساعة 00/18.
    El Presidente recuerda a las delegaciones que el plazo para presentar los proyectos de resolución sobre los temas relativos a la descolonización se ha fijado para el jueves 9 de octubre a las 16.00 horas. UN وذكر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار بنود إنهاء الاستعمار حدد في الساعة 00/16، من يوم الثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر.
    Quiero recordar a las delegaciones que la fecha límite para la presentación de los proyectos de resolución sobre todos los temas del programa en materia de desarme y seguridad internacional expira hoy, jueves, 10 de octubre de 2002, a las 18.00 horas. UN وأود أن أذكر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/18 من مساء اليوم، الخميس، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    La Presidenta recuerda a las delegaciones de que el plazo para presentar proyectos de propuestas en relación con los temas 103 y 104 del programa vence el miércoles 30 de octubre, a las 13 horas. UN قام الشخص الذي تولى الرئاسة بتذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البندين ١٠٣ و ١٠٤ هو يوم اﻷربعاء، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٣.
    Se recuerda a las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución en relación con todos los temas del programa vence el miércoles 17 de octubre a las 18.00 horas. UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Se recuerda a las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución en relación con todos los temas del programa vence el miércoles 17 de octubre a las 18.00 horas. UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Se recuerda a las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución en relación con todos los temas del programa vence hoy, 17 de octubre a las 18.00 horas. UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو اليوم، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Antes de levantar la sesión, quisiera volver a recordar a las delegaciones que el plazo para presentar los nombres para la lista de participantes vence mañana, 9 de abril, a las 18.00 horas. UN وقبل رفع الجلسة، أود مرة أخرى أن أذكر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم الأسماء لقائمة المشاركين هو يوم تحدٍ، 9 نيسان/أبريل، الساعة 00/18.
    La Presidenta recuerda a las delegaciones que el plazo para presentar proyectos de resolución sobre los temas relativos a la descolonización vence el martes 4 de octubre, a las 18.00 horas. UN وذكر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء 4 تشرين الأول/أكتوبر.
    [Nota: Se recuerda a las delegaciones que el plazo para la presentación de candidaturas para los puestos vacantes en relación con los subtemas 17 a) a f) vence el lunes 19 de octubre de 1998 a las 18 horas.] UN ]ملاحظة: يتم تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم ترشيحهم للمناصب الشاغرة في إطار البند ١٧ )أ( - )و( هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم الاثنين، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    El Presidente (habla en inglés): Recuerdo a las delegaciones que el plazo para inscribirse en la lista de oradores que participarán en el debate general sobre todos los temas de desarme y de seguridad internacional del programa finalizará hoy a las 18.00 horas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أذّكر الوفود بأن الموعد النهائي لإغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي في جدول الأعمال هو اليوم، الساعة 00/18.
    El Presidente recuerda a las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta revisados en relación con los temas 61, 62, 63, 64, 65, 67, 106 y 107 del programa vence el martes 18 de octubre, a las 17.00 horas. UN ذكَّر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات المنقحة في إطار البنود 61، و 62، و 63، و 64، و 65، و 67، و 106، و 107 من جدول الأعمال، هو الساعة 00/17 من يوم الثلاثاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر.
    La Presidenta (habla en inglés): Antes de levantar la sesión de hoy, quisiera recordar a las delegaciones que el plazo para la presentación de los proyectos de resoluciones acaba el próximo miércoles 11 de octubre de 2006 a las 18.00 horas. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): قبل رفع الجلسة اليوم، أود تذكير جميع الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات هو يوم الأربعاء من الأسبوع الجاري، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006، الساعة 00/18.
    Sr. Alasaniya (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): Quisiera recordar a las delegaciones que el plazo para la presentación de su composición acaba mañana, miércoles 11 de abril, a las 18.00 horas. UN السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): أود أن أذكّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم أسماء أعضائها هو الساعة 00/18 من يوم غد، الأربعاء 11 نيسان/أبريل.
    Antes de levantar la sesión, me permito recordar a todas las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución y de decisión relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional termina el próximo jueves 15 de octubre a las 12.00 horas. UN وأود أن أذكِّر جميع الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات ومشاريع المقررات في إطار كل بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/12 ظهر يوم الخميس، 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    El Presidente (habla en inglés): Antes de levantar la sesión, deseo recordar una vez más a las delegaciones que el plazo para la presentación de proyectos de resolución es el martes 14 de octubre, a las 12.00 horas. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): قبل رفع الجلسة، أود أن أذكّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات هو الساعة 00/12 من ظهر يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر.
    El Presidente (habla en inglés): Antes de levantar la sesión, quiero recordar nuevamente a todas las delegaciones que el plazo para presentar los proyectos de resolución correspondientes a todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional termina el próximo miércoles, 15 de octubre, a las 18.00 horas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل رفع الجلسة، اسمحوا لي أن أذكر جميع الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع البنود الخاصة بنزع السلاح والأمن الدولي هو يوم الأربعاء 15 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18.
    El Presidente (habla en francés): Quisiera recordar a las delegaciones que la fecha límite para presentar los nombres para su inclusión en la lista de participantes es el miércoles 31 de marzo a las 18.00 horas. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أود أن أذكِّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم الأسماء بغية إدراجها في قائمة المشاركين هو الأربعاء، الموافق 31 آذار/مارس، الساعة 00/18.
    Asimismo, el Presidente recuerda a las delegaciones que la fecha límite para la presentación de candidaturas para los nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos (tema 116) vence el lunes 14 de octubre de 2013. UN وكذلك ذكّر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات في إطار البند 116 من جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى)، هو يوم الاثنين 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    30. El PRESIDENTE informa a las delegaciones de que el plazo para la presentación de proyectos de resolución sobre el tema 107 y el punto a) del tema 108 del programa ha sido prorrogado hasta el 3 de noviembre de 1993 a las 13.00 horas. UN ٣٠ - الرئيس: أبلغ الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المتعلقة بالبندين ١٠٧ و ١٠٨ )أ( من جدول اﻷعمال قد تأجل حتى الساعة ٠٠/١٣ من يوم ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد