ويكيبيديا

    "الوقود في بعثات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del combustible en misiones
        
    • del combustible en las misiones
        
    • de combustible en las misiones
        
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    para el mantenimiento de la paz Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    Informe sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz UN تقرير عن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    El Departamento también tomó otras medidas para disminuir los riesgos y mejorar la gestión general del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz a fin de evitar que se volvieran a dar casos de apropiación indebida y fraude. UN واتخذت الإدارة أيضا خطوات أخرى للتخفيف من المخاطر ولتحسين مجمل عملية إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام من أجل منع تكرار الاختلاس والغش في قطاع الوقود.
    En el párrafo 263 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se ocupara de todos los asuntos destacados en los informes de investigación y auditoría interna y aplicara medidas correctivas para mejorar la gestión del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz. UN وقد أوصى مجلس مراجعي الحسابات في الفقرة 263 من تقريره بأن تتصدى إدارة عمليات حفظ السلام لجميع المسائل التي تم إبرازها في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق، وأن تتخذ تدابير تصحيحية من أجل تحسين المستوى العام لإدارة الوقود في بعثات حفظ السلام.
    Además, en exámenes internos de la gestión se detectaron deficiencias de las actuales políticas y prácticas que podrían crear problemas para la gestión segura, eficiente y eficaz de las operaciones de combustible en las misiones de mantenimiento de la paz. UN وقد كشفت إضافة إلى ذلك استعراضات الإدارة الداخلية عن أوجه قصور في السياسات والممارسات يحتمل أن تؤثر في سلامة وكفاءة وفعالية إدارة عمليات الوقود في بعثات حفظ السلام.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    :: Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (A/61/760 y Corr.1) UN :: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760 و Corr.1)
    :: Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (A/61/760) UN :: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760)
    Auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (A/61/760 y Corr.1) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760 و Corr.1)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (A/61/760 y Corr.1) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760 و Corr.1)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (continuación) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (تابع)
    oo) Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoria horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (A/61/760 y Corr.1); UN (س س) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (A/61/760 و Corr.1)؛
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz (continuación) (A/61/760 y Corr.1) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام (تابع) (A/61/760 و Corr.1)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría horizontal de la gestión del combustible en misiones de mantenimiento de la paz, de 23 de febrero de 2007 (A/61/760), publicado de conformidad con la resolución 60/259 de la Asamblea General UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام، المؤرخ 23 شباط/فبراير 2007 (A/61/760)، الصادر عملا بقرار الجمعية العامة 60/259
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI), en cumplimiento de la solicitud contenida en la resolución 60/259 de la Asamblea General, realizó una auditoría de la gestión del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz. UN قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، كما طلبت الجمعية العامة في قرارها 60/259، بإجراء مراجعة لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام.
    o) Aplique el sistema electrónico de contabilidad del combustible en las misiones a fin de mejorar la supervisión del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz y de seguir impidiendo y detectando la mala administración y el fraude relacionados con el combustible (párr. 269); UN (س) تطبيق نظام المحاسبة الإلكترونية لضبط الوقود بالبعثات بهدف تحسين رصد استهلاك الوقود في بعثات حفظ السلام ومواصلة منع وكشف سوء الإدارة والغش في الوقود (الفقرة 269)؛
    La Junta recomienda que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz aborde todas las cuestiones que se señalaron en los informes de auditoría interna e investigación y aplique medidas correctoras a fin de mejorar la gestión general del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz. UN 263 - ويوصي المجلس أن تعالج إدارة عمليات حفظ السلام جميع المسائل التي جرى التركيز عليها في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وتنفيذ تدابير تصحيحية من أجل تحسين عملية إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام عموما.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de aplicar el sistema de contabilidad electrónica para combustible en las misiones a fin de mejorar el control del combustible en las misiones de mantenimiento de la paz y prevenir y detectar la apropiación indebida de combustible y el fraude. UN 269 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بتنفيذ نظام المحاسبة الإلكترونية للوقود في البعثات من أجل تحسين رصد عمليات الوقود في بعثات حفظ السلام وتعزيز إجراءات منع والكشف عن أعمال الاختلاس والغش فيما يتعلق بالوقود.
    Además, en exámenes internos de la gestión se detectaron deficiencias de las actuales políticas y prácticas que pueden crear problemas para la gestión segura, eficiente y eficaz de las operaciones de combustible en las misiones de mantenimiento de la paz para cuya solución se pueden necesitar cambios o medidas correctivas. UN وعلاوة على ذلك، حددت استعراضات الإدارة الداخلية أوجه النقص في السياسات والممارسات الحالية التي يحتمل أن تؤثر في سلامة وكفاءة وفعالية إدارة عمليات الوقود في بعثات حفظ السلام، والتي تحتاج إلى اتخاذ تدابير لتغييرها و/أو تعديلها عند الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد