ويكيبيديا

    "الولادات الحية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nacidos vivos
        
    • nacimientos vivos
        
    • de nacimientos
        
    Los cuidados prenatales se inician antes del quinto mes del embarazo en más de la mitad de los nacidos vivos. UN وبدأت هذه الرعاية قبل الشهر الخامس من الحمل في أكثر من نصف الولادات الحية.
    En 1994, el 19% del total de nacidos vivos tuvieron un peso inferior al normal. UN وفي عام ١٩٩٤، كان ١٩ في المائة من مجموع الولادات الحية مواليد بوزن منخفض عند الولادة.
    La tasa de mortalidad infantil se redujo de 8,0 a 3,3 por cada 1.000 residentes nacidos vivos entre 1980 y 1999. UN وهبط معدل وفيات الرُضَّع من 8.0 إلى 3.3 في الولادات الحية لكل ألف من المقيمين وذلك من عام 1980 إلى عام 1999.
    Cuadro 70 La fecundidad según la edad de la mujer (número de nacidos vivos por 1.000 mujeres) UN الجدول 70: الخصوبة بحسب سنّ النساء؛ عدد الولادات الحية لكل 1000 امرأة
    El número medio de nacimientos vivos por mujer es de dos a tres niños en las ciudades y de tres a cuatro niños en las zonas rurales. UN ومتوسط عدد الولادات الحية للمرأة الواحدة يبلغ طفلين إلى ثلاثة أطفال في المدن وثلاثة إلى أربعة أطفال في المناطق الريفية.
    En 1998 se declararon 46.000 nacimientos extramatrimoniales, y en 2002 representaban el 14% del total de nacidos vivos. UN وفي عام 2002، مثلت الولادات خارج الزواج 14 في المائة من جميع الولادات الحية.
    En otra cuarta parte de países las tasas se situaban entre 30 y 99 por cada 1.000 nacidos vivos. Recomendaciones: UN وكان لدى ربع آخر من هذه الدول معدلات تتراوح بين 30 و 99 لكل ألف من الولادات الحية.
    Cuadro 4 Número de nacidos vivos, por sexo, 2000 - 2004 UN الجدول 4: الولادات الحية بحسب الجنس، 2000 إلى 2004 الصبيان
    Se trata de medidas positivas de protección de la salud de la mujer en situación vulnerable, y la tasa de mortalidad materna por 100.000 nacidos vivos ha seguido la siguiente evolución: UN والأمر يتعلق بتدابير إيجابية لحماية صحة النساء اللائي تكتنفهن حالات من حالات الضعف، وثمة تباين في معدل وفيات الأمهات في كل 000 100 من الولادات الحية.
    La TFEE indica el número de nacidos vivos por cada 1.000 mujeres dentro del grupo de edad señalado. UN ويبين معدل الخصوبة حسب العمر عدد الولادات الحية لكل 000 1 امرأة في فئة عمرية معينة.
    41. El cuadro siguiente muestra la proporción de abortos inducidos como porcentaje de nacidos vivos para el período 1998-2007. UN 41- ويبين الجدول التالي نسبة حالات الإجهاض المستحث كنسبة مئوية من الولادات الحية خلال الفترة 1998-2007:
    Abortos inducidos en porcentaje de nacidos vivos UN حالات الإجهاض المستحث كنسبة مئوية من الولادات الحية
    nacidos vivos, mortinatos y mortalidad infantil en 2000 nacidos vivos UN عدد الولادات الحية والوفيات ووفيات الأطفال الرضع لسنتي 2000 و2006
    Tasa de mortalidad por cada 1.000 nacidos vivos UN الوفيات عند الولادة في الألف من الولادات الحية
    de 5 años Nacidos muertos por cada 100 nacidos vivos UN الوفيات عند الولادة في المائة من الولادات الحية
    Índice vital de nacidos vivos por cada 100 nacidos muertos UN مؤشر الولادات الحية مقابل المائة من الوفيات عند الولادة
    nacidos vivos por cada 1.000 mujeres de entre 15 y 49 años UN الولادات الحية لكل ألف إمرأة في سن 15-49
    Niños nacidos vivos por cada 100 niñas UN الولادات الحية لكل ألف امرأة متزوجة في سن 15-49
    Según datos publicados por el Ministerio de Sanidad, en 1980 la relación mortalidad materna/nacidos vivos era de 69 por 100.000. UN ووفقاً للبيانات التي نشرتها وزارة الصحة، كانت في عام 1980 نسبة وفيات الأمهات أثناء النفاس إلى الولادات الحية 69 وفاة لكل 000 100 ولادة حية.
    Continuó disminuyendo la tasa de niños nacidos vivos, una tendencia que comenzó en 1984. UN واستمر انخفاض معدل الولادات الحية - وهو اتجاه كان قد بدأ في عام 1984.
    Del total de nacimientos vivos, la proporción de recién nacidos con un peso inferior a 2.500 g es de aproximadamente un 6%, pero su proporción en el número total de muertes infantiles se sitúa en torno al 60%. UN وتبلغ نسبة المواليد الذين يصل وزنهم إلى 500 2 من أصل مجموع عدد الولادات الحية قرابة 6 في المائة، لكن نسبتهم من مجموع عدد وفيات الرضع فتبلغ 60 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد