ويكيبيديا

    "الولايات المتحدة أيضا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los Estados Unidos también
        
    • los Estados Unidos de América también
        
    • Estados Unidos también han
        
    • a los Estados Unidos
        
    los Estados Unidos también apoyan plenamente los esfuerzos del Organismo por mejorar la seguridad de las instalaciones nucleares civiles en los países miembros. UN تؤيد الولايات المتحدة أيضا تأييدا كاملا جهود الوكالة لتحسين أمان المنشآت النووية المدنية في البلاد اﻷعضاء.
    los Estados Unidos también promoverán la rápida aplicación de los acuerdos de asistencia que ya están en vigor. UN وستعمل الولايات المتحدة أيضا على تعزيز التنفيذ السريع لاتفاقات المساعدة القائمة بالفعل.
    los Estados Unidos también han abonado el último plazo de las sumas aprobadas hace un año. UN وسددت الولايات المتحدة أيضا القسط المتبقي من المبالغ المقررة عليها قبل ذلك بسنة.
    A mediados del decenio de 1980, el ejército de los Estados Unidos también brindó capacitación a civiles afganos refugiados en el Pakistán en el ámbito de la remoción de minas. UN وقام جيش الولايات المتحدة أيضا في منتصف الثمانينات بتدريب مدنيين أفغان لاجئين في باكستان على إزالة اﻷلغام.
    los Estados Unidos también celebran sus contribuciones a la Fuerza de Aplicación del Acuerdo de Paz (IFOR), la Fuerza de Estabilización (SFOR) y otras misiones internacionales de mantenimiento de la paz. UN وترحب الولايات المتحدة أيضا بمشاركتها في قوة التنفيذ وقوة تثبيت الاستقرار وسواهما من بعثات حفظ السلام الدولية.
    Pero los Estados Unidos también tienen la responsabilidad de dotar a las Naciones Unidas de los recursos que necesitan para ser eficaces. UN بيد أنه تقع على عاتق الولايات المتحدة أيضا مسؤولية تزويد اﻷمم المتحدة بالموارد التي تحتاج إليها لتصبح فعالة.
    los Estados Unidos también han empezado a diluir el exceso de UAE. UN كما شرعت الولايات المتحدة أيضا في تخفيف كمياتها الزائدة من اليورانيوم شديد الإثراء.
    El Gobierno de los Estados Unidos también declaró que examinaría la posibilidad de oponerse a que se aprobaran los préstamos solicitados por Haití a las instituciones financieras internacionales. UN وذكرت حكومة الولايات المتحدة أيضا أنها ستنظر في معارضة طلبات هايتية للحصول على قروض من مؤسسات مالية دولية.
    los Estados Unidos también publican informes sobre corrientes de armas hacia regiones de conflicto a fin de sensibilizar a la opinión pública respecto de este problema. UN وتصدر الولايات المتحدة أيضا تقارير عن تدفقات الأسلحة إلى مناطق الصراعات بغية زيادة وعي الجمهور بهذه المسألة.
    los Estados Unidos también presentarán para verificación por el OIEA otros materiales fisionables que ya no sean necesarios con fines de defensa. UN وستقدم الولايات المتحدة أيضا موادا انشطارية أخرى لم تعد مطلوبة لأغراض دفاعية لكي تتحقق منها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    los Estados Unidos también han explicado el procedimiento que se sigue con las reclamaciones. UN وأوضحت الولايات المتحدة أيضا الإجراءات التي تتخذ عقب تقديم الشكاوى.
    los Estados Unidos también siguen siendo el mayor contribuyente al Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS). UN وتظل الولايات المتحدة أيضا أكبر مساهم في وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    El representante de los Estados Unidos también propone una enmienda oral al proyecto de decisión. UN واقترح ممثل الولايات المتحدة أيضا تعديلا شفويا على مشروع المقرر.
    los Estados Unidos también han prestado asistencia a la SEAFO. UN وقدمت الولايات المتحدة أيضا المساعدة إلى منظمة مصائد أسماك جنوب شرق المحيط الأطلسي.
    El Gobierno de los Estados Unidos también está otorgando créditos rotatorios a los encargados de explotar las minas de diamantes del distrito de Kono. UN وتقدم حكومة الولايات المتحدة أيضا ائتمانات دائرة للمشتغلين باستخراج الماس في مقاطعة كونو.
    los Estados Unidos también están participando en esas reuniones. UN وتشارك الولايات المتحدة أيضا في هذه الاجتماعات.
    los Estados Unidos también han congelado los activos de varias personas por motivos parecidos. UN وقد جمـَّـدت الولايات المتحدة أيضا أصول عدد من الأشخاص لنفس الأسباب.
    los Estados Unidos también habían recurrido a su derecho de veto en el Consejo de Seguridad para impedir la aprobación de medidas urgentes que pudiesen poner fin al conflicto. UN واستخدمت الولايات المتحدة أيضا الفيتــو في مجلس الأمـن لوقــف اتخــاذ تدابيــر عاجلــة يمكن أن تنهـــي النـزاع.
    los Estados Unidos también comenzaron a desplegar pequeñas patrullas de vigilancia en sitios clave en el sur y el centro de Haití. UN وبدأت الولايات المتحدة أيضا في نشر دوريات متنقلة صغيرة العدد في المواقع الرئيسة في وسط وجنوب هايتي.
    La Embajada de los Estados Unidos de América también asiste a Gambia en la lucha contra la trata de niñas. UN وتقوم سفارة الولايات المتحدة أيضا بمساعدة غامبيا على التصدي للاتجار بالأطفال.
    También hay que felicitar a los Estados Unidos a ese respecto. UN ولابد من تهنئة الولايات المتحدة أيضا في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد