ويكيبيديا

    "الولايات المتحدة الأمريكية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los Estados Unidos de América sobre
        
    • los Estados Unidos de América expresaron
        
    • de los Estados Unidos de América
        
    • los Estados Unidos de América se mostró
        
    • los Estados Unidos de América de
        
    • los Estados Unidos de América manifestó
        
    • los Estados Unidos de América manifestaron
        
    • los Estados Unidos de América expresó
        
    • los Estados Unidos de América observaron con
        
    Informe de los Estados Unidos de América sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 UN تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن البرنامج العالمي لتعدادت السكان والمساكن لعام 2010
    Informe de los Estados Unidos de América sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 UN تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن البرنامج العالمي لتعدادت السكان والمساكن لعام 2010
    380. los Estados Unidos de América expresaron su aprecio por el establecimiento de las Salas Extraordinarias y de un mecanismo nacional de prevención de la tortura. UN 380- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديرها لإنشاء الدوائر الاستثنائية وكذا الآلية وطنية لمنع التعذيب.
    64. los Estados Unidos de América expresaron su reconocimiento por la presentación del informe de Andorra y el profundo compromiso del país con los derechos humanos. UN 64- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديرها لعرض تقرير أندورا ولالتزامها العميق بحقوق الإنسان.
    Los dirigentes de los Estados Unidos de América se han referido en varias oportunidades a este derecho, y esta medida no ha sido inesperada para nosotros. UN وقد تحدثت قيادة الولايات المتحدة الأمريكية عن هذا أكثر من مرة، ولا تمثل هذه الخطوة مفاجأة لنا.
    7. La representante de los Estados Unidos de América se mostró preocupada por la tardía presentación de la documentación por el Grupo de Trabajo. UN 7- وأعربت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية عن القلق إزاء تأخر وثائق الفرقة العاملة.
    En ese contexto, acogemos con beneplácito la promesa de los Estados Unidos de América de contribuir a través de la cuenta para afrontar las cuestiones del Milenio. UN وإننا نشيد في هذا السياق بالتزامات الولايات المتحدة الأمريكية عن طريق حساب تحدي الألفية.
    La delegación de los Estados Unidos de América manifestó su agradecimiento por las condolencias transmitidas a los afectados por los desastres naturales acaecidos recientemente en su país. UN وأعرب وفد الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديره للتعاطف الذي أًبدي لمن أضيروا بالكوارث الطبيعية التي حدثت في بلده في الآونة الأخيرة.
    los Estados Unidos de América manifestaron particular preocupación por la falta de progreso en el caso del Capitán Michael Speicher y pidieron al Coordinador que volviese a plantearlo en sus contactos con las autoridades iraquíes. UN وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن قلقها بوجـه خاص لعدم إحراز تقدم في حالة الطيار مايكل سبايكـر وطلبت إلى المنسق أن يواصل معالجة هذه الحالة في اتصالاته مع السلطات العراقية.
    Documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América sobre una base de datos de documentos internacionales de posible pertinencia en relación con las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre UN ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية عن قاعدة بيانات للوثائق الدولية التي يمكن أن تكون ذات صلة بمصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    También es de interés el anuncio hecho por los Estados Unidos de América sobre el establecimiento de un programa de recompensas que ofrece hasta 5 millones de dólares por información que ayude a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley a detectar y detener las corrientes de dinero hacia los terroristas y sus redes de apoyo. UN وتجدر الإشارة أيضا في هذا الشأن إلى إعلان الولايات المتحدة الأمريكية عن برنامج جديد يقدم جوائز قد تصل قيمتها إلى 5 ملايين دولار لمن يدلي بمعلومات تساعد الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين على كشف ووقف التدفقات المالية الموجهة إلى الإرهابيين والشبكات التي تدعمهم.
    Informe de los Estados Unidos de América sobre la aplicación de la resolución 1970 (2011) del Consejo de Seguridad UN تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن تنفيذها لقرار مجلس الأمن 1970 (2011)
    Informe de los Estados Unidos de América sobre su aplicación de las resoluciones 2127 (2013) y 2134 (2014) del Consejo de Seguridad UN تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن تنفيذها لقراري مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014)
    b) Documento de sesión en el que figuraba información recibida de los Estados Unidos de América sobre su legislación pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos (A/AC.105/C.2/2008/CRP.9); UN (ب) ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن معلومات وردت من الولايات المتحدة الأمريكية عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.2/2008/CRP.9)؛
    52. los Estados Unidos de América expresaron su preocupación por el hecho de que Tonga no combatiese adecuadamente la violencia doméstica ni la discriminación contra la mujer. UN 52- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن قلق إزاء تقاعس تونغا عن مكافحة العنف المنزلي والتمييز ضد المرأة مكافحة وافية.
    315. los Estados Unidos de América expresaron su profundo respeto por la determinación del pueblo de Burundi de librarse de los devastadores efectos de la guerra civil y construir una sociedad pacífica, próspera e integradora para las futuras generaciones. UN 315- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن احترامها الشديد لتصميم شعب بوروندي على تجاوز الآثار المدمرة للحرب الأهلية وبناء مجتمع يتمتع بالسلام والازدهار والشمول من أجل الأجيال القادمة.
    39. los Estados Unidos de América expresaron su esperanza de que el proceso de autoevaluación del que ya se había beneficiado Belice siguiera siendo útil durante el EPU y después. UN 39- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن أملها في أن تستمر عملية التقييم الذاتي التي كانت بليز قد استفادت منها بالفعل، وهي عملية تعود عليها بالنفع طوال عملية الاستعراض الدوري الشامل وبعدها.
    En nombre de los Estados Unidos de América: En nombre de la Federación de Rusia: UN عن الولايات المتحدة الأمريكية: عن الاتحاد الروسي:
    23. La representante de los Estados Unidos de América se mostró preocupada por el número de acontecimientos paralelos planeados para la X UNCTAD, y dijo que no debía haber más de tres o cuatro. UN 23- وأعربت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية عن قلقها بشأن كثرة الأنشطة المتناظرة المقرر تنظيمها خلال الأونكتاد العاشر؛ إذ لا يجب أن يتجاوز عددها ثلاثة أنشطة أو أربعة.
    Por tanto, su delegación acoge con satisfacción el anuncio por los Estados Unidos de América de que comprometerá otros 50 millones de dólares en los próximos cinco años para una nueva iniciativa del OIEA en materia de uso con fines pacíficos. UN وقالت إنه لذلك فإن وفدها يرحِّب بإعلان الولايات المتحدة الأمريكية عن تعهدها بتقديم مبلغ إضافي قدره 50 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على مدى فترة السنوات الخمس المقبلة لصالح مبادرة جديدة للاستخدامات السلمية تنفذها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    41. La delegación de los Estados Unidos de América manifestó satisfacción por el hecho de que una nación tan diversa como la India emprendiese el proceso del EPU. UN 41- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن ارتياحها لرؤية دولة بهذا القدر من التنوع مثل الهند تشارك في عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    48. los Estados Unidos de América manifestaron su inquietud por el deterioro de las libertades fundamentales y del estado de derecho, y por la propagación de la corrupción. UN 48- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن انشغالها إزاء تراجع الحريات الأساسية وسيادة القانون وتفشي الفساد.
    La delegación de los Estados Unidos de América expresó que no estaba en condiciones de apoyar ese texto y presentó a los miembros del Consejo un texto alternativo. UN وأعرب وفد الولايات المتحدة الأمريكية عن عدم استعداده لتأييد هذا النص وقدم نصا بديلا إلى أعضاء المجلس.
    629. los Estados Unidos de América observaron con satisfacción el apoyo de Hungría a las recomendaciones sobre los grupos víctimas del odio y expresaron su interés por la formulación y aplicación del programa en favor de los romaníes. UN 629- وأعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديرها لتأييد هنغاريا التوصية المتعلقة بالجماعات الداعية إلى الكراهية وتطلعت إلى وضع وتنفيذ برنامجٍ خاص بالروما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد