ويكيبيديا

    "الولايات المتحدة لدى الأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los Estados Unidos ante las Naciones
        
    • los Estados Unidos ante los Naciones
        
    • los Estados Unidos de América ante las
        
    • de Cuba ante las Naciones
        
    Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة،
    En lugar de distribuir copias escritas de esta declaración, nos proponemos incluirla dentro de poco en el sitio en la Web de la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas. UN وبدلا من تعميم نسخ مكتوبة من هذا البيان، فإنه سيكون متاحا بعد قليل على موقع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Como se hizo al preparar el informe anterior, se consultó a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas y a las partes interesadas y organizaciones de Puerto Rico, quienes suministraron información sobre la cuestión de la libre determinación y la independencia de Puerto Rico. UN وكما حدث عند إعداد التقرير السابق جرى التشاور مع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة ومع الأطراف المعنية ومع منظمات بورتوريكو التي قدمت معلومات عن مسألة تقرير مصير بورتوريكو واستقلالها.
    Carta de fecha 14 de julio de 2000 dirigida al Presidente del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد للبعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة الإعراب عن فائق احترامها.
    4. El Embajador de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, Sr. Richard Holbrooke UN 4 - سفير الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، ر. هولبروك
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة أسمى آيات التقدير.
    Informó de que la Misión Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia había planteado la cuestión a la Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, en el plano bilateral, pero que el país anfitrión no había respondido de manera constructiva. UN وأشار إلى أن الممثل الدائم للبعثة الدائمة للجماهيرية العربية أثار المسألة ثنائيا مع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، غير أن البلد المضيف رد بطريقة غير بناءة.
    A/AC.154/354 Nota verbal de fecha 30 de julio de 2002 dirigida al Presidente del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por la Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN A/AC.154/354 مذكرة شفوية مؤرخة 30 تموز/يوليه 2002 وموجهة إلى الرئيس من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    de la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم البعثة الدائمة للجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة أسمـى آيات التقدير.
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد للبعثة الدائمة للجماهيرية الليبية الشعبية الاشتراكية لدى الأمم المتحدة أسمـى آيات التقدير.
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه المناسبة لتعرب لبعثة الجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة مجددا عن فائق تقديرها.
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha esta oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لكي تعرب من جديد عن وافر تقديرها للبعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة.
    Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Asesor Jurídico de la Misión de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas. UN مستشار قانوني لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد