ويكيبيديا

    "الولاية القضائية خارج الإقليم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • jurisdicción extraterritorial
        
    • competencia extraterritorial
        
    • extraterritorialidad
        
    La cuestión de la jurisdicción extraterritorial será objeto de un examen detenido a nivel internacional. UN وذكر أن مسألة الولاية القضائية خارج الإقليم ستتم دراستها بتأنّي على الصعيد الدولي.
    También desea saber cuál es la situación de la jurisdicción extraterritorial en el derecho internacional y en relación con el mandato del Representante Especial. UN وتساءلت أيضا عن وضع الولاية القضائية خارج الإقليم في القانون الدولي وفيما يتصل بولاية الممثل الخاص.
    jurisdicción extraterritorial para las violaciones de los derechos humanos de los defensores UN ممارسة الولاية القضائية خارج الإقليم فيما يتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدافعين
    Además, el Comité expresa su preocupación por el hecho de que la jurisdicción extraterritorial esté sujeta al criterio de doble incriminación. UN إضافة إلى ذلك، تُعرب اللجنة عن قلقها لأن الولاية القضائية خارج الإقليم تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
    También se han producido notables avances en la cooperación de países terceros en el ejercicio de la competencia extraterritorial por delitos internacionales. UN كما تجدر الإشارة إلى ما طرأ من تطورات فيما يتصل بتعاون بلدان ثالثة في ممارسة الولاية القضائية خارج الإقليم على جرائم دولية.
    Además, al Comité le preocupa que la jurisdicción extraterritorial esté sujeta al requisito de doble incriminación. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق من كون الولاية القضائية خارج الإقليم تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    El Código Penal de Tailandia también establece jurisdicción extraterritorial respecto de delitos relacionados con la seguridad nacional, así como respecto de la falsificación. UN وينص قانونها الجنائي أيضا على الولاية القضائية خارج الإقليم على الجرائم المتصلة بالأمن القومي وكذلك التزوير.
    La cuestión de la jurisdicción extraterritorial figura en el programa de trabajo de largo plazo de la CDI. UN وقد ظل موضوع الولاية القضائية خارج الإقليم مدرجا في برنامج عملها الطويل الأمد.
    Sin embargo, en algunas circunstancias, también se ejerce la jurisdicción extraterritorial. UN وهناك مع ذلك ظروف معينة تنطبق فيها الولاية القضائية خارج الإقليم.
    En el caso de delitos graves, la jurisdicción extraterritorial puede abarcar a los ciudadanos de otros Estados. UN ويجوز مدّ نطاق الولاية القضائية خارج الإقليم ليشمل مواطني الدول الأجنبية في حالة الجرائم الخطيرة.
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    El capítulo 1 del Código Penal finlandés contiene normas detalladas sobre la jurisdicción extraterritorial. UN ويتضمن الفصل الأول من قانون العقوبات الفنلندي قواعد واسعة النطاق عن الولاية القضائية خارج الإقليم.
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    jurisdicción extraterritorial y extradición UN الولاية القضائية خارج الإقليم وتسليم المجرمين
    Sin embargo, observa con preocupación que la competencia extraterritorial no abarca todos los casos mencionados en el artículo 4 del Protocolo Facultativo. UN ومع ذلك تشعر اللجنة بالقلق لأن الولاية القضائية خارج الإقليم لا تشمل جميع الحالات المذكورة في المادة 4 من البروتوكول الاختياري.
    64. La extraterritorialidad es un tema complejo. UN 64 - ومضى يقول إن الولاية القضائية خارج الإقليم مسألة معقدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد