ويكيبيديا

    "الى الجنوب الغربي من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al sudoeste de
        
    • al suroeste de
        
    • al sureste de
        
    • al sudoeste del
        
    • al suroeste del
        
    El caza de la OTAN observó que el helicóptero aterrizaba a 7 kilómetros al sudoeste de Vitez. UN وشاهدت طائرات الناتو الطائرة العمودية تهبط على بُعد ٧ كيلومترات الى الجنوب الغربي من فيتيز.
    El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) detectó una señal en el radar con rumbo noroeste, a 70 kilómetros al sudoeste de Banja Luka. UN رصدت طائرة إيواكس بالرادار هدفا على بُعد ٧٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بانيالوكا، في اتجاه الشمال الغربي.
    El personal de la UNPROFOR detectó un rastro, que se sospechó correspondía a un helicóptero, 7 kilómetros al sudoeste de Srebrenica, que cruzó la frontera de la República Federativa de Yugoslavia y desapareció en Ponikve. UN كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا يشتبه أنه لطائرة عمودية على بعد ٧ كيلومترات الى الجنوب الغربي من سربرينيتسا، عبر الحدود الى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتلاشى في بونيكفي.
    90 nudos Los AWACS detectaron una aeronave 6,5 millas marinas al suroeste de Banja Luka, sobre el aeródromo de Kolanska Planina. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ٥,٦ ميــلا بحريــا الى الجنوب الغربي من بانيا لوكا فوق مطار كولانسكا بلانينا.
    Los AWACS detectaron una aeronave 1,5 millas marinas al suroeste de Banja Luka. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ٥,١ ميــلا بحريـــا الى الجنوب الغربي من بانيا لوكا.
    120 nudos Los AWACS detectaron una aeronave 6 millas marinas al sureste de Banja Luka. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ستة أميال بحرية الى الجنوب الغربي من بانيا لوكا.
    11. El 6 de agosto de 1993, a las 11.30 horas, se observó que 10 iraquíes caminaban por la zona situada en las coordenadas geográficas 811-082 del mapa de Chay Gharreh Tappeh, al sudoeste del poste fronterizo 24/9. UN ١١ - وفي ٦ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٣٠/١١، شوهد ١٠ أفراد عراقيين يمشون عند الاحداثيين الجغرافيين ٨١١-٠٨٢ على خريطة تشاي غاريه تابه، الواقعة الى الجنوب الغربي من عمود الحدود ٢٤/٩.
    5. El 4 de octubre de 1993, a las 16.20 horas, se observó una cargadora iraquí que pasaba por las coordenadas geográficas QA 50500-48500 al suroeste del mojón 21/22 en la vecindad de la Altura 31. UN ٥ - في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٢٠/١٦، شوهدت شاحنة عراقية تمر عبر اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة QA50500-48500 الى الجنوب الغربي من عمود الحدود ٢١/٢٢ على مقربة من المرتفع ٣١.
    Algunos cazas de la OTAN pudieron hacer contacto visual con un helicóptero que volaba a 22 kilómetros al sudoeste de Bijeljina. UN تمكنت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي من أن ترصد عيانا طائرة عمودية تحلق على مسافة ٢٢ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بلينا.
    El helicóptero continuó en dirección este y aterrizó 32 kilómetros al sudoeste de Sarajevo en lo que parecía ser una plataforma de helipuerto preparada. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر سيرها باتجاه الشرق وهبطت على مسافة ٣٢ كيلومترا الى الجنوب الغربي من سراييفو في مدرج الطائرات الهليكوبتر بدا مهيئا لهذا الغرض.
    El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) y los cazas de la OTAN establecieron contacto por radar con una aeronave que volaba a 25 kilómetros al sudoeste de Tuzla, pero más tarde se perdió el contacto a 35 kilómetros al sudoeste de Tuzla. UN رصدت طائرات أواكس وطائرات الناتو المقاتلة بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من توزلا ثم فقدت الاتصال بها عندما كانت على بعد ٣٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من توزلا.
    El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) y un caza de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) establecieron contacto por radar con una aeronave a 25 kilómetros al sudoeste de Tuzla. UN منخفض للغاية أجرت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي اتصالا بالرادار مع طائرة تبعد مسافة ٢٥ كيلومتر الى الجنوب الغربي من توزلا.
    Un caza de la OTAN enviado a investigar estableció contacto visual con un helicóptero que llegó a 18 kilómetros al sudoeste de Zenica y desvió su curso hacia el sudoeste. UN وقامت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقيق ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر كانت تحلق على بعد ١٨ كيلو مترا الى الجنوب الغربي من زانيتشا، حيث حولت اتجاهها نحو الجنوب الغربي.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Gazelle, camuflado, volando a 20 kilómetros al sudoeste de Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمــم المتحــدة للحماية طائـــرة هليكوبتر من طراز غازيل مطلية بألوان للتمويه تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من غورني فاكوف.
    El sistema AWACS estableció contacto por radar con un avión que volaba a 40 kilómetros al suroeste de Sarajevo. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٤٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من سراييفو.
    Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba a 8 kilómetros al suroeste de Gorazde. UN شاهــد أفراد قــوة اﻷمم المتحــدة للحماية طائرة هليكوبتر على بعد ٨ كيلومترات الى الجنوب الغربي من غورازده.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 6 kilómetros al suroeste de Sarajevo. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر على بُعـــد ٦ كيلومتـــرات الى الجنوب الغربي من سراييفو.
    Es el portal de Ostia, a unos 20 kilómetros al suroeste de la ciudad. Open Subtitles هذا ميناء أوستيا، على بعد حوالي 12 ميلا الى الجنوب الغربي من المدينة
    El AWACS y un caza de la OTAN detectaron por radar un rastro a 25 kilómetros al suroeste de Vitez, que desapareció a 10 kilómetros al noroeste de la ciudad. UN رصدت طائرة اﻷواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا على بعد ٢٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من فيتيز. تلاشى على بعد ١٠ كيلومترات الى الشمال الغربي من المدينة.
    El primer tramo tenía su origen sobre Grabice y desapareció del radar a 1 milla marina al sureste de Bijeljina. UN وبدأت المرحلة اﻷولى فوق غرابيتش وتلاشت على مسافة ميل بحري واحد الى الجنوب الغربي من بييلينا.
    1. El 23 de octubre de 1994, fuerzas iraquíes construyeron un terraplén de 2 kilómetros de largo cerca de las coordenadas geográficas PB 010-820 del mapa de Saleh-Abad, al oeste del poste fronterizo 33/11 y al sudoeste del poste fronterizo 33/12, a 5 kilómetros al sudoeste del puesto de vigilancia iraní de Saleh-Abad. UN ١ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، قامت القوات العراقية ببناء جسر بطول كيلومترين قرب اﻹحداثيين الجغرافيين PB 010-820 على خريطة صالح - أباد، غرب عمود الحدود ٣٣/١١ وجنوب غرب عمود الحدود ٣٣/١٢، وعلى بعد خمسة كيلومترات الى الجنوب الغربي من المخفر اﻹيراني صالح - أباد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد