Una situación cargada de posibilidades, y sólo se te ocurre "ir a dormir". | Open Subtitles | حالة حامل مع الاحتمالات وكل تفكيرك أن يذهب الجميع الى النوم. |
Chris, te he dicho que no le soliviantes antes de ir a dormir. | Open Subtitles | كريس ، لقد طلبتُ منك ألا تثيره قبل الذهاب الى النوم |
Te lo conté la otra noche antes de que fueramos a dormir. | Open Subtitles | لقد اخبرتك بهذا الليلة الماضية قبل ان نخلد الى النوم |
Vete a la cama, si no tampoco habrá regalos el año que viene. | Open Subtitles | والآن اخلدي الى النوم والّا لن يحضر العيد العام المقبل أيضاً |
No creo que debiera ponerse a comer cuando es hora de que se vaya a la cama. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن عليها أن تملئ .بطنها قبل أن تذهب الى النوم |
Las personas dicen voy a dormir pero en realidad no van a dormir, van a intentar dormir. | TED | يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم. |
Como pueden ver, todo comienza a oscurecer y pueden ver a la gente yéndose a dormir. | TED | كما ترون ، كل شيء بدأ بالاختفاء في العدم، وترون الناس تذهب الى النوم. |
Dicho sea de paso, el secreto es no irse a dormir hasta que no hayas escrito tus palabras diarias. | TED | بالمناسبة, السر في ذلك ان لا تخلد الى النوم حتى تكتب العدد المطلوب من الكلمات في كل يوم. |
Despertándome con Abraham Lincoln por la mañana, pensando en Franklin Roosevelt cuando me iba a dormir por la noche. | TED | كنت استيقظ مع ابراهام لنكولن وافكر بفرانلين روزفلت في المساء عندما اخلد الى النوم |
Voy a dormir en una habitación sin cerradura. Imagíneselo. | Open Subtitles | انا ذاهب الى النوم في غرفة بدون قفل على الباب، فكر بالأمر |
Y ahora a dormir porque es muy tarde, ¿vale? | Open Subtitles | أخلد الى النوم الان لأن الوقت أصبح متأخراً |
Vamos a la cama, a dormir, ¿eh? | Open Subtitles | لنذهب الى السرير. ستخلدين الى النوم,أليس كذلك ؟ |
Sí, Marjorie. Vuelve a dormir. | Open Subtitles | الامر على مار يرام , ماجورى عودى الى النوم |
Quería irse a dormir pensando en eso. Soñaba con este juego. | Open Subtitles | ويذهب الى النوم وهو يفكر بالشطرنج حتى انه يحلم بالشطرنج |
son rebeldes. - Volvamos a dormir y olvidemos esto. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصمت انهم ثوار عد الى النوم و انسى هذا الامر |
Por favor, Dios, que se vuelva a dormir. | Open Subtitles | من فضلك يا رب الذي في السموات اجعلها تخلد الى النوم |
Como no irnos enojados a la cama o con otras personas, o cosas asi | Open Subtitles | مثل عدم الذهاب الى النوم حزينين او مع اشخاص اخرين او امور مثل هالشغلات |
Pero si lo mete en el armario estamos en problemas . Se mete a la cama , pone a funcionar el dispositivo ... | Open Subtitles | لكن عندما يذهب الى النوم وزنه سيضغط على الالة |
Hablaremos por la mañana. Ahora duérmete. | Open Subtitles | سنتحدث فى هذا فى الصباح الآن, عودى الى النوم |
Lo siento. No quería despertarte. Vuelve a dormirte, querido. | Open Subtitles | انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى |
Habría sito mucho más fácil si hubiéramos dormido anoche. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسهل كثيرا إذا كنا فقط ذهبت الى النوم الليلة الماضية. |
Un orfanato para que los ex novios mediten sobre sus errores y lloren hasta quedarse dormidos en un ambiente limpio y protegido. | Open Subtitles | ميتم كبيرة حيث أصدقائهن القديم يمكن أن نفكر في ما فعلوه خطأ والبكاء أنفسهم الى النوم في بيئة نظيفة وآمنة. |