ويكيبيديا

    "الى رئيس مجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al Presidente del Consejo de
        
    • a la Presidenta del Consejo de
        
    • DEL CONSEJO DE SEGURIDAD
        
    • al Presidente del Consejo por
        
    CARTA DE FECHA 22 DE FEBRERO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    CARTA DE FECHA 1º DE MARZO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 5 DE MAYO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٥ أيار/مايو ١٩٩٣، موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 18 DE MAYO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالــة مؤرخــة ١٨ أيار/مايــو ١٩٩٣ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمـن من البعثة الدائمـة لجمهورية أوغنــدا لـدى
    CARTA DE FECHA 19 DE JUNIO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالة مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثــل الدائــم للبوسنة والهرسك لـدى
    El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Georgia saluda atentamente al Presidente del Consejo de Seguridad y tiene el honor de informarle de lo siguiente. UN تهدي وزارة خارجية جمهورية جورجيا تحياتها الى رئيس مجلس اﻷمن وتتشرف بإبلاغ ما يلي:
    El Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Consejo de Seguridad y tiene el honor de comunicarle lo siguiente: UN يهدي الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى رئيس مجلس اﻷمن ويتشرف بأن ينهي الى علمه ما يلي:
    CARTA DE FECHA 10 DE OCTUBRE DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالة مؤرخــة ١٠ تشريــن اﻷول/اكتوبــر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمــن من الممثل الدائم للعراق لــدى
    CARTA DE FECHA 28 DE OCTUBRE DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمــن من الممثـل الدائم ﻷفغانستان لدى
    He estudiado detenidamente su carta de fecha 28 de enero último dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad. UN لقد نظرت باهتمام شديد في رسالتكم المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ والموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن.
    CARTA DE FECHA 24 DE MARZO DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهوريـة كوريا الشعبية
    CARTA DE FECHA 25 DE MARZO DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN رسالــة مؤرخــة ٢٥ آذار/مـارس ١٩٩٤، موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهوريـة كوريـا الشعبيــة
    En consecuencia, le ruego que se sirva transmitir al Presidente del Consejo de Seguridad el quinto informe semestral adjunto sobre la aplicación del plan. UN وبناء على ما سبق، أرجو أن تحيلوا الى رئيس مجلس اﻷمن التقرير المرفق، وهو تقرير الستة أشهر الخامس عن تنفيذ الخطة.
    Carta de fecha 27 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General. UN ٧٦ - رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام.
    Nota dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por UN مذكرة موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من فريق الاتصال المعني
    58. Carta de fecha 24 de noviembre de 1991 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN ٥٨ - رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل اﻷمين العام
    Le ruego, pues, que tenga a bien transmitir al Presidente del Consejo de Seguridad el octavo informe semestral sobre la aplicación del Plan, que adjunto a la presente. UN وعليه، أرجو التفضل بإحالة تقرير الستة أشهر الثامن المرفق عن تنفيذ الخطة الى رئيس مجلس اﻷمن.
    CARTA DE FECHA 5 DE OCTUBRE DE 1995 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ UN مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخة ٥ تشريــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمــن مــن الممثــل الدائــم للعراق لدى
    CARTA DE FECHA 27 DE NOVIEMBRE DE 1995 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL PRESIDENTE DEL COMITÉ DEL CONSEJO UN رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار
    Mi Representante Especial ha dirigido al Presidente del Consejo de Estado varias cartas en las que le ha pedido que el Gobierno de Transición tome medidas para recuperar los vehículos robados. UN وقد كتب ممثلي الخاص الى رئيس مجلس الدولة في عدة مناسبات يطلب من الحكومة الانتقالية اتخاذ إجراء ﻹرجاع المركبات المسلوبة.
    CARTA DE FECHA 6 DE AGOSTO DE 1993 DIRIGIDA a la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO DE UN رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمـن مـن القائـم باﻷعمـال المؤقت للبعثـة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة
    1. Acoge con beneplácito la carta de fecha 12 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General y el nuevo informe de la Comisión que se adjuntaba a dicha carta; UN " ١ - يرحب برسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٢ الى رئيس مجلس اﻷمن وبالتقرير اﻵخر للجنة الوارد طيها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد