CARTA DE FECHA 22 DE FEBRERO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL | UN | Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام |
CARTA DE FECHA 1º DE MARZO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL | UN | Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن |
CARTA DE FECHA 5 DE MAYO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL | UN | Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٥ أيار/مايو ١٩٩٣، موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن |
CARTA DE FECHA 18 DE MAYO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالــة مؤرخــة ١٨ أيار/مايــو ١٩٩٣ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمـن من البعثة الدائمـة لجمهورية أوغنــدا لـدى |
CARTA DE FECHA 19 DE JUNIO DE 1993 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالة مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثــل الدائــم للبوسنة والهرسك لـدى |
El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Georgia saluda atentamente al Presidente del Consejo de Seguridad y tiene el honor de informarle de lo siguiente. | UN | تهدي وزارة خارجية جمهورية جورجيا تحياتها الى رئيس مجلس اﻷمن وتتشرف بإبلاغ ما يلي: |
El Representante Permanente de Haití ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Consejo de Seguridad y tiene el honor de comunicarle lo siguiente: | UN | يهدي الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى رئيس مجلس اﻷمن ويتشرف بأن ينهي الى علمه ما يلي: |
CARTA DE FECHA 10 DE OCTUBRE DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالة مؤرخــة ١٠ تشريــن اﻷول/اكتوبــر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمــن من الممثل الدائم للعراق لــدى |
CARTA DE FECHA 28 DE OCTUBRE DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمــن من الممثـل الدائم ﻷفغانستان لدى |
He estudiado detenidamente su carta de fecha 28 de enero último dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | لقد نظرت باهتمام شديد في رسالتكم المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ والموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن. |
CARTA DE FECHA 24 DE MARZO DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهوريـة كوريا الشعبية |
CARTA DE FECHA 25 DE MARZO DE 1994 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | رسالــة مؤرخــة ٢٥ آذار/مـارس ١٩٩٤، موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهوريـة كوريـا الشعبيــة |
En consecuencia, le ruego que se sirva transmitir al Presidente del Consejo de Seguridad el quinto informe semestral adjunto sobre la aplicación del plan. | UN | وبناء على ما سبق، أرجو أن تحيلوا الى رئيس مجلس اﻷمن التقرير المرفق، وهو تقرير الستة أشهر الخامس عن تنفيذ الخطة. |
Carta de fecha 27 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General. | UN | ٧٦ - رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام. |
Nota dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por | UN | مذكرة موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من فريق الاتصال المعني |
58. Carta de fecha 24 de noviembre de 1991 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General | UN | ٥٨ - رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل اﻷمين العام |
Le ruego, pues, que tenga a bien transmitir al Presidente del Consejo de Seguridad el octavo informe semestral sobre la aplicación del Plan, que adjunto a la presente. | UN | وعليه، أرجو التفضل بإحالة تقرير الستة أشهر الثامن المرفق عن تنفيذ الخطة الى رئيس مجلس اﻷمن. |
CARTA DE FECHA 5 DE OCTUBRE DE 1995 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ | UN | مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخة ٥ تشريــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمــن مــن الممثــل الدائــم للعراق لدى |
CARTA DE FECHA 27 DE NOVIEMBRE DE 1995 DIRIGIDA al Presidente del Consejo de SEGURIDAD POR EL PRESIDENTE DEL COMITÉ DEL CONSEJO | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار |
Mi Representante Especial ha dirigido al Presidente del Consejo de Estado varias cartas en las que le ha pedido que el Gobierno de Transición tome medidas para recuperar los vehículos robados. | UN | وقد كتب ممثلي الخاص الى رئيس مجلس الدولة في عدة مناسبات يطلب من الحكومة الانتقالية اتخاذ إجراء ﻹرجاع المركبات المسلوبة. |
CARTA DE FECHA 6 DE AGOSTO DE 1993 DIRIGIDA a la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO DE | UN | رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمـن مـن القائـم باﻷعمـال المؤقت للبعثـة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL | UN | الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة |
1. Acoge con beneplácito la carta de fecha 12 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General y el nuevo informe de la Comisión que se adjuntaba a dicha carta; | UN | " ١ - يرحب برسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٢ الى رئيس مجلس اﻷمن وبالتقرير اﻵخر للجنة الوارد طيها؛ |