Tendrás que ir a Londres por tu entrevista para la carrera de arte. | Open Subtitles | يجب ان تأتى الى لندن لعمل مقابلة كورس الادب الخاص بك |
Voy a tomar el tren a Londres, y pasaré por la calle Harley. | Open Subtitles | سوف أستقل القطار الذاهب الى لندن, سوف اذهب الى شارع هارلى |
Tenemos que buscar información sobre las mujeres que están llevando la droga a Londres. | Open Subtitles | عليك ان تحصل على معلومات مجموعة من الفتيات ينقلون المخدرات الى لندن |
¿Entonces porque van ellos a Londres cuando tu estás aquí en Boulder? | Open Subtitles | أذن لما ذهبوا الى لندن بينما بقيتي هنا في بولدر؟ |
Nuestro viaje en bus nos llevó desde San Francisco hasta Londres. Nos cambiamos de buses en el gran charco. | TED | رحتلنا بالباص أخذتنا من سان فرانسيسكو الى لندن. نقوم بإستبدال الباصات عند البرك الكبيرة. |
Voy a regresar a Londres y redactar un pedido de perdón para presentárselo al Rey. | Open Subtitles | سوف أعود الى لندن وأضع نداء من أجل التسامح لصالحك يقدم إلى الملك |
"sin embargo, te pones un abrigo de visón, vuelas a Londres, Monte Carlo, | Open Subtitles | ومع ذلك لازلتي ترتدين معطف لينزو وتطيرين الى لندن, مونت كارلو |
Por regla general se comunican al Gobernador los despachos importantes que se envían a Londres. | UN | وجرت العادة على اطلاع الحاكم على البرقيات الهامة المرسلة الى لندن. |
Todas y cada una de las palabras que voy a pronunciar ante esta Asamblea serán enviadas a Londres por vía telefónica y en cuestión de minutos aparecerán en la World Wide Web. | UN | وكل كلمة أقولها اليوم للجمعية العامة سترسل الى لندن عبر خط الهاتف وستظهر خلال دقائق على الشبكة العالمية الواسعة. |
Y regresé a Londres y fui a ver a este muchacho, Jude Law. | TED | وبعدها رجعت الى لندن وذهبت لرؤية الشاب جود لو |
Hace poco tuve un show en Londres. Mis amigos me invitaron a ir a Londres cuatro días para sentarme en una caja de arena y dije muy bien. | TED | كان لدي عرض في لندن مؤخرا حيث اصدقائي قدمو لي دعوه للمجيئ الى لندن لمدة اربعه ايام على الجلوس في صندوق الرمال، فقلت: عظيم. |
O uno vuelo, una ida, de São Paulo a Johannesburgo o a Londres, solo la ida. | TED | او رحلة طائرة, ذهاب فقط, من ساو باولو الى جوهانسبرج اول الى لندن ذهاب فقط. |
20 años después, Stewart llevó a James Somerset a Londres, y cuando llegó allí, James decidió escapar. | TED | الان,بعد 20 سنة ستيوارت اخذ جاميس سومرست الى لندن , و بعد الوصول الى هنالك قرر جاميس الفرار |
Supongo que querrá regresar lo antes posible a Londres. | Open Subtitles | أفترض بأنك تريد العودة بأسرع ما يمكن الى لندن |
Ahora, lo importante es llevarlo a Londres lo antes posible. | Open Subtitles | و الآن فان أكثر الأمور أهمية هو أن نوصلك الى لندن بأسرع وقتٍ ممكن |
Yo voy a Londres. Debo estar allí para la primavera. | Open Subtitles | اننى ذاهبة الى لندن, يجب ان اكون فى لندن فى الربيع |
Adiós. Venga a verme si va alguna vez a Londres. | Open Subtitles | الى اللقاء, تعالى وقومى بزيارتى لو حدث وحضرت الى لندن |
Cuando deje Lembridge dije al doctor Norton que venía a Londres a vivir una vida tranquila. | Open Subtitles | عندما غادرت لامبريدج, قلت لدكتور مورتون اننى ذاهب الى لندن لأقضى حياة هادئة وأصبح الأمر كأننى انزلق على دوامة |
Lo mejor que puede hacer es ir a descansar a Londres y nosotros indagaremos acerca de la desaparición de su madre. | Open Subtitles | افضل شئ يمكن عمله هو الذهاب الى لندن حيث يمكنك ان تستريحى ودعى لنا امر التحقيق فى اختفاء امك |
Y si se quedase por otro mes, estará en mi poder llevar hasta Londres yo misma, en mi carruaje! | Open Subtitles | واذا كنت ستبقين لشهر آخر بكامله، سيكون باستطاعتي اخذك الى لندن بنفسي |
Saldrá de Paris a las 17:00, y estará en Londres para la cena. | Open Subtitles | وستكونين في باريس الساعه 5 مساءاً وستعودين الى لندن وقت العشاء |
¿Envía también sus orinales rotos a Inglaterra? | Open Subtitles | هل تقوم بارسال الأواني في غرفتها المتصدعة الى لندن أيضاً ؟ |