ويكيبيديا

    "الى يوم الجمعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a viernes
        
    • días de semana
        
    • hasta el viernes
        
    La Biblioteca está abierta de lunes a viernes en el mismo horario de trabajo de la Secretaría. UN والمكتبة تفتح من يوم الاثنين الى يوم الجمعة في نفس ساعات عمل اﻷمانة العامة.
    La Biblioteca está abierta de lunes a viernes en el mismo horario de trabajo de la Secretaría. UN والمكتبة تفتح من يوم الاثنين الى يوم الجمعة في نفس ساعات عمل اﻷمانة العامة.
    La Biblioteca está abierta de lunes a viernes en el mismo horario de trabajo de la Secretaría. UN والمكتبة تفتح من يوم الاثنين الى يوم الجمعة في نفس ساعات عمل اﻷمانة العامة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General, está abierto de lunes a viernes, de 11.00 a 19.30 horas. UN وهو يفتح خلال دورات الجمعية العامة من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٩ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Está abierto de lunes a viernes, de 12.00 a 15.00 horas. UN ويفتح المقهى من الساعة ٠٠/١٢ حتى الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General está abierto de lunes a viernes, de 11.00 a 19.30 horas. UN وهو يفتح خلال دورات الجمعية العامة من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٩ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Está abierto de lunes a viernes, de 12.00 a 15.00 horas. UN ويفتح المقهى من الساعة ٠٠/١٢ حتى الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General, en el Club de la Prensa, situado en el tercer piso del edificio de la Secretaría, se venden bocadillos de lunes a viernes, de 9.00 a 16.30 horas. UN في خلال دورات الجمعية العامة، يفتح نادي الصحافة، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General está abierto de lunes a viernes, de 11.00 a 19.30 horas. UN وهو يفتح خلال دورات الجمعية العامة من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٩ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Está abierto de lunes a viernes, de 12.00 a 15.00 horas. UN ويفتح المقهى من الساعة ٠٠/١٢ حتى الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General, en el Club de la Prensa, situado en el tercer piso del edificio de la Secretaría, se venden bocadillos de lunes a viernes, de 9.00 a 16.30 horas. UN أثناء دورات الجمعية العامة، يفتح نادي الصحافة، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    La estación de servicio está ubicada en el tercer sótano del garaje, entre la plataforma de carga y la entrada al garaje, y atiende de lunes a viernes, de 8.00 a 17.00 horas. UN تقع محطة الخدمة في الطابق السفلي الثالث من المرأب، بين رصيـف التحميــل ومدخــل المــرأب. وهي مفتوحة من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٠٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    El bar del salón norte está abierto de 11.00 a 20.00 horas y el bufé de 10.00 a 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح مشرب الصالة الشمالية من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة٠٠/٢٠، ومطعم الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/١٠ حتى الساعة ٠٠/١٧ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General, en el Club de la Prensa, situado en el tercer piso del edificio de la Secretaría, se venden bocadillos de lunes a viernes, de 9.00 a 16.30 horas. Café para visitantes UN في خلال دورات الجمعية العامة، يفتح نادي الصحافة، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    ESTACION DE SERVICIO PARA AUTOMOVILES La estación de servicio está ubicada en el tercer sótano del garaje, entre la plataforma de carga y la entrada al garaje, y atiende de lunes a viernes, de 8.00 a 17.00 horas. UN تقع محطة الخدمة في الطابق السفلي الثالث من المرأب، وذلك بين رصيف التحميل ومدخل المرأب. وهي تفتح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٠٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    En la sucursal de la UNFCU en el cuarto piso del edificio de la Secretaría hay otro cajero electrónico que funciona de lunes a viernes, de las 8.30 a las 16.00 horas. UN ويوجد جهاز آلي ثالث لصرف النقود في مكتب فرع الاتحاد الائتماني في الدور الرابع في مبنى اﻷمانة العامة، وهو متاح من الساعة ٣٠/٨ الى الساعة ٠٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    QUIOSCO DE DIARIOS Y REVISTAS En el vestíbulo del edificio de la Secretaría hay un quiosco que vende diarios, revistas y golosinas de lunes a viernes, de 8.00 a 17.30 horas. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، ويفتح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    El bar del salón norte está abierto de 11.00 a 20.00 horas y el bufé de 10.00 a 17.00 horas, de lunes a viernes. UN ويفتح مشرب الصالة الشمالية من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة٠٠/٢٠، ومطعم الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/١٠ حتى الساعة ٠٠/١٧ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    En la primera planta subterránea del edificio de la Secretaría, oficina S-B1-26 (teléfono interno 37353) hay una suboficina de Correos de los Estados Unidos que atiende de lunes a viernes, de 9.00 a 17.30 horas. UN يوجد فرع ثانوي لمكتب بريد الولايات المتحدة في الطابق السفلي اﻷول )الغرفة S-B1-26، الفرع الهاتفي (37353، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة.
    La Comisión decide aplazar la adopción de medidas sobre el proyecto de resolución hasta el viernes 29 de noviembre. UN وقررت اللجنة تأجيل البت في مشـــروع القرار الى يوم الجمعة ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد