Afortunadamente, los japoneses estadounidenses no estaban solos en la lucha contra la discriminación racial. | TED | لحسن الحظ، لم يكن الأمريكيون اليابانيون وحدهم في الحرب ضد التمييز العنصري. |
Los japoneses tomaron sake en el jacuzzi. | Open Subtitles | تناول اليابانيون الساكيه في الحوض الحار. |
Nadie quiere esta isla. Los japoneses sólo pusieron un campo de aviación. | Open Subtitles | لا أحد يريد هذه الجزيرة اليابانيون فقط وضعوا المطارا هناك. |
Estoy seguro de que los japoneses tienen algo ahí para defender los accesos. | Open Subtitles | أنا متأكّد ان اليابانيون حصلوا على شيء هناك لحمايتهم من المراقبة. |
Creyendo que sabía japonés, habría seguido a un grupo de turistas de Hiroshima durante todo un día, antes de desmayarse. | Open Subtitles | بإعتقاده انه يعرف اليابانيون الذي كان يتبع المجموعه السياحيه من هيروشيما ليوم كامل قبل الإنهيار والتشخيص: |
Te faltó allí. Pronto recibiremos los yenes que nos darán los japoneses. | Open Subtitles | لقد فوّت بقعه, نحن ننتظر وصول استثمار ضخم من اليابانيون |
Me dijeron que usaste un tomahawk contra los japoneses.. ¿Es cierto, jefe? | Open Subtitles | اخبروني انك استعملت التوماهوك ضد اليابانيون , هذا صحيح ؟ |
Los japoneses ya cercaron la ciudad. ¿Entonces? | Open Subtitles | فقد قام اليابانيون بالفعل بتطويق المدينة |
Y ahora más de 74.000 soldados estadounidenses y filipinos son tomados prisioneros por los japoneses en la Península de Bataan. | Open Subtitles | و الآن أكثر من 76 ألف جندي أمريكي و فلبيني قد أسرهم اليابانيون في شبه جزيرة باتان |
Los japoneses han estado haciendo robots que parecen personas desde hace años. | Open Subtitles | اليابانيون يعملون على بناء الروبوتات التي تبدو كالبشر منذ سنوات |
Cuero Creek no tenía miedo de los japoneses, ¿por qué habría que temer bandidos? | Open Subtitles | الجدول الجليدي لم يكن يخاف من اليابانيون ؟ لماذا يَخَافُ قُطاعَ الطرق |
Los observadores comiciales japoneses enviados a El Salvador fueron impresionados favorablemente por las profundas esperanzas del pueblo por un futuro mejor. | UN | وقد تأثر مراقبو الانتخابات اليابانيون الذين أوفدوا إلى السلفادور بما لمسوه لدى شعبها من آمال عريضة في مستقبل أفضل. |
Sin embargo, las autoridades del Gobierno del Japón se niegan a admitir los crímenes cometidos por los imperialistas japoneses en el pasado. | UN | وبالرغم من ذلك، ترفض سلطات حكومة اليابان اﻹقرار بالجرائم التي ارتكبها الامبرياليون اليابانيون في الماضي. |
China fue la mayor víctima de la guerra de agresión lanzada por los militaristas japoneses. | UN | وكانت الصين أكبر ضحايا الحرب العدوانية التي شنها العسكريون اليابانيون. |
Los militaristas japoneses hacía mucho tiempo que deseaban anexionarse China. | UN | لقد سعى العسكريون اليابانيون مدة طويلة لضم الصين. |
Acusación formulada por el Comité encargado de investigar los daños causados por los imperialistas japoneses durante la ocupación de Corea | UN | لائحة الاتهام الصادرة عن لجنة التحقيق في اﻷضرار التي سببها الاستعماريون اليابانيون أثناء احتلالهم لكوريا |
Los gobernantes japoneses lo obligaron a desposar a una princesa japonesa. | UN | وأرغم الحكام اليابانيون ولي العهد المختطف على الزواج من أميرة يابانية. |
Un japonés nunca haría un trabajo tan sucio | Open Subtitles | اليابانيون لا يقومون بمثل هذه الأعمال الحقيرة اذا أنسدت بالوعة حمامه |
Durante nuestra estancia en Japón ellos sabían que los jefes de distintos clanes nos odiábamos. | Open Subtitles | بينما كنا في اليابان عرف اليابانيون أن جميع زعماء العشائر يكرهون بعضهم البعض |
Los japos le dieron de lleno. | Open Subtitles | اليابانيون قاموا بتوجيه ضربة مباشرة عليه |
Sí, mi oferta para introducir más americanas auténticas gracias a mi clientela japonesa. | Open Subtitles | أجل، عرضي بشأن صنع بعض التحف الأمريكية الأصيلة مع زبائني اليابانيون |
Con lo del Mar de Coral tenías razón. Ahí estaban los nipones. | Open Subtitles | وانتم كنتم على حق بشأن بحر كورال هناك حيث اليابانيون متواجدون , فعلا |
Las tropas japonesas habían cometido muchas violaciones y, en respuesta, el Gobernador de la Prefectura de Nagasaki trasladó a un número indeterminado de mujeres coreanas de una comunidad coreana de Japón a la provincia. | UN | فقد ازدادت عمليات الاغتصاب التي يقوم بها الجنود اليابانيون زيادة كبيرة استدعت قيام حاكم مقاطعة ناغازاكي بإرسال عدد من النسوة الكوريات من إحدى الجاليات الكورية في اليابان إلى المقاطعة. |