Bien. ¿Crees que el cuello debería ir para arriba o para abajo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن الياقة يجب أن تكون لأعلى أم لأسفل؟ |
Y recuerda, es solo medio centímetro justo en medio del cuello por detrás. | Open Subtitles | تذكّرت. الثوب بحاجة لفتحة بقدر ربع إنشاً وسط الياقة من الخلف. |
No hasta que su papá, quien era un sujeto duro de cuello azul, lo alentó a seguir pintando. | Open Subtitles | ليس قبل أن يقوم والده ذاك الشخص الفظّ ذو الياقة الزرقاء بتشجيعه علي مواصلة الرسم |
Se encontró este collar magnético a 2 metros de su cuerpo. | Open Subtitles | هذه الياقة المغناطيسية وجدت بعيدة ستة أقدام، قرب جسمه |
Sí, déjame agarrar un par de cuellos de tortuga limpios. | Open Subtitles | أجل، دعيني أجلب بعض القمصان عالية الياقة |
Das un miedo de cojones, apareciendo tan sigilosamente, llevando ese cuello y con esa sonrisa la hostia de siniestra. | Open Subtitles | إنك مرعب بشكل قذر، تباغتني بهذا الشكل مرتديًا هذه الياقة راسمًا على محياك بسمة مخيفة قذرة. |
Revisen la camisa. Tengo drogas escondidas bajo el cuello. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفحص هذا القميص فلدى جرعتا هيروين مخبأتان تحت الياقة |
son marrones.N-¿Cómo llamas a ese cuello? | Open Subtitles | كلاّ، لونها بنيّ ماذا تُسمّي هذه الياقة ؟ |
He hallado este cuello en un clavo de la puerta. | Open Subtitles | لقد وجدت هذة الياقة مُثبتة علي مُسمار بالباب |
Ese fuiste tú, el de los ojos rojos y el cuello alto para cubrir los moratones. | Open Subtitles | ذلك سيكون أنت بالعيون الحمراء و الياقة لتغطية الكدمات على رقبتك |
- ¿Los jerseys de cuello vuelto? | Open Subtitles | هل لكِ أن تُريني بعضًا من السُتر ذات الياقة العالية؟ |
Hay que llevarlo con el cuello en alto. | Open Subtitles | الذي من المفترض ان يتم ارتداؤها مع الياقة البيضاء مرفوعة |
Lo agarré por el cuello de la camisa y lo saqué del asiento y me senté tras el volante. | Open Subtitles | لذا فقد أمسكته من الياقة وأنزلته من المقعد، |
No puedo cambiar el cuello. Tendrá que llevársela así. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تعديل هذه الياقة يجب أن تفعلها كما هي |
No es como serrar un pedazo de madera. Es cambiar un cuello. | Open Subtitles | إنها لا تشبه قطع الأعمال الخشبية أنا لن أغير شيئا في الياقة |
No voy a ponérmela. El cuello abierto, buen look. | Open Subtitles | لن ارتدي واحدة الياقة مفتوحة , انها موضة جديدة |
Ese punto azul debajo de su cuello es un tatuaje de radioterapia guiada. | Open Subtitles | تلك النقطة الزرقاء تحت الياقة إنه وشم للعلاج بالأشعة |
Eres claramente otro de los perros alta sociedad con un collar hermoso. | Open Subtitles | واضح أنك كلب آخر من كلاب البلده المتعالين بتلك الياقة الجميلة |
Ayúdanos con su busto. Agarra el collar. | Open Subtitles | ساعدونا للقبض عليها تحصلوا على الياقة |
Si se reprime ese comportamiento en un grupo en estudio, y se permite en otro grupo en estudio, y luego se les presenta a las ratas un collar saturado de olor a gato, están programadas instintivamente para huir y esconderse. | TED | لو منعت هذا السلوك عن مجوعة أنت تجري تجاربك عليها, و سمحت بذلك لمجموعة أخرى أنت تجري التجارب عليها, بعد ذلك أعرض هذه الجرذان مع القط ذو الياقة إنهم يميلوا للهرب و الإختباء. |
Al menos, podrías planchar los cuellos. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تغسلين الياقة على الأقل |
Bueno, podría haber intentado decirte que ese alzacuellos no iba a hacerte ningún bien. | Open Subtitles | حسنٌ، حاولت إخبارك أن تلك الياقة لن تفيدك البتّة |