Compró cerveza y semillas de calabaza volvió a su camioneta y se sentó. | Open Subtitles | و اشترى جعة و بذور اليقطين عاد لشاحنته و جلس هناك |
Soy alérgico a las ratas al film transparente y semillas de calabaza. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين. |
Tu bombillo huele como pastel de calabaza. El mío podría enlentecer el cambio climático. | Open Subtitles | مصباحك رائحته مثل فطيرة اليقطين أما مصباحي كان سيخفض من التغيرات المناخية |
Te dije cien veces que tenías que vender las calabazas antes de Halloween! | Open Subtitles | أخبرتك مئة مرة ، يجب بيع اليقطين قبل الهلوين ، قبله |
pero esos niños son los niños que ahora ponen parches de calabazas encima de los trenes. | TED | لكن أولئك الأطفال هم أطفال يضعون بقع اليقطين على القطارات. |
¿Todos conocéis mi historia de la calabaza troceada, o necesitáis un recordatorio? | Open Subtitles | جميعكم تعرفون قصة رمي اليقطين خاصتي أم تحتاجون إلى تذكير؟ |
¿Te refieres a mi club de lectura, esperando por la sopa de calabaza que hacía? | Open Subtitles | تقصدين نادي الكتاب الخاص بي وانني اقف حول حساء اليقطين الذي اعددته ؟ |
La gran calabaza puede que haya dejado algunos presentes en mi casa. | Open Subtitles | قد يكون اليقطين العظيم قد ترك بعض الهدايا في منزلي |
Quiero un café grande, sin espuma, cinco partes de descafeinado, sin espuma, café de calabaza y especias con leche sin espuma a 98 grados. | Open Subtitles | سأحصل على ترينتا ، بلا رغوة 5ملاعق من القهوة ، لا رغوة لاتيه اليقطين بلا رغوة وعلى درجة حرارة 210 |
Después de todo, hay cientos de semillas en una sola calabaza. | TED | في النهاية، هناك المئات من البذور في اليقطين الواحد. |
Partes iguales de semillas de girasol... semillas de calabaza, de sésamo y de lino. | Open Subtitles | أجزاء متساوية لبذرة دوار الشمس بذرة اليقطين وبذرة السمسم وبذرة الكتان |
Tengo que darle a mi calabaza un poco de apoyo. | Open Subtitles | الآن أنا فلدي إعطاء بلدي اليقطين خطابا حماسيا قليلا. |
Haremos pavo, pastel de calabaza y relleno casero. | Open Subtitles | سنُعد فطيرة اليقطين والديك الرومي وحشوةمحلية. |
Entonces debe haber un vagón de calabaza y zapatos rojos por algún lado. | Open Subtitles | ، إذاً يجب أن يكون هناك عربة اليقطين . والأحذية الحمراء في مكان ما |
Es Halloween, ¡Iré como una calabaza! | Open Subtitles | إنه عيد القدّيسين سأذهب متنكّرة مثل اليقطين |
Brandy, Ashley y Madison fueron a las mismas 30 tiendas, una de las cuales hace carrozas de calabaza tiradas por caballos. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى نفس الثلاثين بائعا واحد منهم يؤجرُ عربة من اليقطين تجرها الخيول |
¡No me mires, muchacho, maldita sea! ¡Te partiré la cabeza como a una calabaza! | Open Subtitles | لا تنظر إلى عليك اللعنة وإلا قسمت رأسك كشجرة اليقطين |
Cocinaba boniatos, calabazas, tomates reliquia y zanahorias. | TED | هي تخبز اليقطين و البطاطا الحلوة وتوابل الطماطم والجزر. |
En el camino, ve a mujeres barriendo y colgando calabazas en preparación para el festival. | TED | على طول الطريق، ترى النساء تنظفن الطرق وتعلقن اليقطين استعدادًا للمهرجان. |
Las calabazas bonitas y calientes húmedas, con semillas por dentro. | Open Subtitles | مع اليقطين دافئة، ناعمة، رطبة وبداخلها بذور، ومدوّرة |
dulces sueños, pequeña calabacita afortunada. | Open Subtitles | أحلام سعيدة يا صغيري اليقطين محظوظ من الجميل أن يكون لك أب محب |