El tipo de cambio entre el yen japonés y el dólar de los Estados Unidos también se vio afectado en cierta medida por las diferencias aun más grandes en el crecimiento económico de estos dos países. | UN | وتأثر أيضا سعر الصرف بين الين الياباني ودولار الولايات المتحدة إلى حد ما الفروق الكبيرة بين معدلات النمو في البلدين. |
El tipo de cambio entre el yen japonés y el dólar de los Estados Unidos también se vio afectado en cierta medida por las diferencias aun más grandes en el crecimiento económico de estos dos países. | UN | وتأثر أيضا سعر الصرف بين الين الياباني ودولار الولايات المتحدة إلى حد ما الفروق الكبيرة بين معدلات النمو في البلدين. |
A excepción del yen japonés, casi todas las divisas principales se apreciaron con respecto al dólar en 2006. | UN | وقد شهد عام 2006 ارتفاعاً في قيمة جميع العملات الرئيسية مقابل دولار الولايات المتحدة في عام 2006، ما عدا الين الياباني. |
El Grupo considera que, a los efectos de calcular el valor principal sobre el que se produjo la pérdida en concepto de intereses de la OCC, el precio de contrato del envío S2 debe convertirse en yen japoneses a los tipos de cambio reservados. | UN | ويرى الفريق أن ثمن الشحنة الثانية الوارد في العقد ينبغي تحويله إلى الين الياباني بأسعار الصرف الاحتياطية وذلك لأغراض التوصل إلى قيمة المبلغ الأصلي الذي تكبدت أورينت خسائر في الفائدة عليه. |
Las monedas del CCG aumentaron de valor junto con el dólar con respecto al yen del Japón, y a la mayor parte de las demás monedas de Asia y Europa occidental. | UN | وارتفعت أسعار عملات هذه البلدان، هي وسعر الدولار، بالقياس إلى الين الياباني وسائر عملات آسيا وغرب أوروبا. |
Durante el bienio, el tipo de cambio del yen japonés osciló entre 96,9 y 124,1 por dólar de los Estados Unidos. | UN | وخلال فترة السنتين، ظل سعر الين الياباني يتراوح بين 96.9 و 124.1 مقابل الدولار. |
Ahora bien, las monedas se han apreciado no sólo con respecto al dólar, sino que muchas lo han hecho también con respecto al yen japonés. | UN | ولكن قيمة العملات لم ترتفع مقابل الدولار فقط، بل ارتفع العديد منها مقابل الين الياباني أيضا. |
En particular, hacia finales de 2008, se confirmó la debilidad del dólar de los Estados Unidos frente al yen japonés y el franco suizo. | UN | وقرب نهاية عام 2008 أكد دولار الولايات المتحدة ضعفه مقابل الين الياباني والفرنك السويسري. |
yen japonés (JPY) 59,1 5,1 48,4 6,6 22,6 3,1 | UN | الين الياباني الغورد الهايتي الليرة اللبنانية |
La mejora de la competitividad de los precios mediante una devaluación importante del yen japonés dio lugar a una recuperación de los ingresos de las empresas. | UN | وأدى تحسين القدرة التنافسية للأسعار من خلال خفض قيمة الين الياباني بدرجة كبيرة إلى زيادة في أرباح الشركات. |
También dio lugar a una considerable depreciación del yen japonés con respecto a otras monedas importantes, lo que produjo un nuevo aumento de la inflación global. | UN | وأدت أيضاً إلى انخفاض هام في قيمة الين الياباني مقابل العملات الرئيسية الأخرى، مما أعطى زخماً إضافياً للتضخم الكلي. |
El pronunciado aumento del dólar de los Estados Unidos con respecto al yen japonés menoscabó la competitividad de los países del Asia sudoriental, cuyas monedas estaban principalmente vinculadas al dólar. | UN | فالارتفاع الحاد في قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل الين الياباني قوض القدرة التنافسية لبلدان جنوب شرق آسيا، التي ربطت عملاتها بالدولار في معظم اﻷحيان. |
La drástica devaluación del yen japonés desde el pasado junio se ha sumado a las dificultades de la recuperación económica de la región. | UN | والخفض الكبير لقيمة الين الياباني منذ شهر حزيران/يونيه الماضي أضاف إلى صعوبة الانتعاش الاقتصادي في المنطقة. |
En lo exterior, la situación financiera de otras regiones de Asia se ha vuelto más estable tras la recuperación del yen japonés. | UN | أما خارج البلد، فقد أصبحت الحالة المالية في أنحاء أخرى من آسيا تتسم بدرجة أكبر من الاستقرار بعد ارتفاع سعر الين الياباني. |
Por ejemplo, desde mediados del decenio de 1980, el yen japonés se ha apreciado considerablemente respecto del dólar de los Estados Unidos, pero su excedente de cuenta corriente frente a los Estados Unidos sigue creciendo. | UN | وقد سجلت قيمة الين الياباني على سبيل المثال ارتفاعا ملحوظا مقابل دولار الولايات المتحدة منذ أواسط الثمانينات، غير أن فائض الحساب الجاري لليابان إزاء الولايات المتحدة لا يزال آخذا في التزايد. |
En lugar de ello, utilizó el tipo de cambio más favorable que obtuvo cuando el pago se convirtió efectivamente en yen japoneses en 1991. | UN | وبدلاً من ذلك، استخدمت سعر صرف أفضل لها كان قائماً عندما حول فعلاً المبلغ المدفوع لأورينت إلى الين الياباني في عام 1991. |
a yen japoneses | UN | الى الين الياباني |
Si se aplica el tipo de cambio de yen japoneses a dólares de los EE.UU. vigente al 1º de agosto de 1990, esa cantidad equivale a 385.305 dólares de los EE.UU. | UN | وبتطبيق سعر صرف الين الياباني مقابل دولار الولايات المتحدة في 1 آب/أغسطس 1990، يصبح هذا المبلغ مساوياً ل305 385 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Durante el año el euro perdió 14% con respecto al dólar de los Estados Unidos y 22,4% con respecto al yen del Japón. | UN | وخلال تلك السنة، فقدت اليورو 14 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة و 22.4 في المائة مقابل الين الياباني. |
yenes japoneses | UN | الين الياباني |
Durante el bienio, se redujo el porcentaje de inversiones en dólares de los Estados Unidos del 56,6% al 48,9%, el porcentaje de inversiones en las principales monedas europeas se aumentó del 27,8% al 35,3% y el porcentaje de las inversiones en yen se disminuyó del 5,3% al 4,4%. | UN | وخلال فترة السنتين، خُفضت نسبة الاستثمار في الولايات المتحدة من 56.6 إلى 48.9 في المائة، وزيدت نسبة الاستثمار في العملات الأوروبية الرئيسية من 27.8 إلى 35.3 في المائة، وقُلصت نسبة الاستثمار في الين الياباني من 5.3 إلى 4.4 في المائة. |