Vi como te encargaste de esos tres gorilas el otro día. ¡Buen trabajo! | Open Subtitles | رأيت عندما أطحت بالثلاث غوريلا في اليوم الآخر , عمل جيد |
Así que, mi hijo se puso muy molesto el otro día porque le dije que tenía que dejar de jugar y hacer su tarea. | Open Subtitles | حيث حصلت على ابني حقاً اضطراب في اليوم الآخر قضية قال له أنه اضطر إلى التوقف عن اللعب والقيام بواجبه. |
No... bueno, solo cuando los dos entrasteis aquí el otro día, ya sabes, juntos, me fijé que su nuez estaba muy alta. | Open Subtitles | حسناً, الأمر فقط أنه حينما دخلتما هنا اليوم الآخر تعلمين, سوياً لاحظت أن تفاحة آدم الخاصة به كانت مرتفعة |
El otro día, el tocadiscos se encendió por sí mismo... y estaba tocando esto. | Open Subtitles | في اليوم الآخر جهاز الموسيقى عمل من تلقاء نفسه وكان يعزف هذا |
Porque me enteré de que no era tan cooperativa el otro día. | Open Subtitles | لأنني سمعت أنه لم يكن متعاون في ذلك اليوم الآخر |
No, no a mí, pero alguien vandalizó uno de sus coches el otro día. | Open Subtitles | لا، ليس لي، ولكن شخص ما قام بتخريب إحدى سياراته اليوم الآخر. |
Y el otro día, quería que le pusiera al día con una serie. | Open Subtitles | وفي اليوم الآخر إنه يريدني أن أشرح الخلفية الدرامية لبرنامج تلفزيوني |
Y todavía no lo han hecho. y no sea que piensen que todos, como los digerati, son más iluminados. El otro día fui a la tienda de aplicaciones para iPhone de Apple. | TED | وخوفا من أن تعتقدون أنكم جميعا ، كالديجيراتي ، تكون أكثر استنارة ، ذهبت إلى متجر أبل التطبيق اي فون في اليوم الآخر. |
Ése es el doctor de quien te hablaba el otro día. | Open Subtitles | هذا هو الطبيب الذى كنت أحدثك عنه فى اليوم الآخر |
EI otro día, en la taberna, oí una canción nueva. | Open Subtitles | سمعت أغنية جديدة في الحانة في اليوم الآخر. |
Hubo un nota por aquí el otro día buscándote | Open Subtitles | كان هنالك هنا رجلٌ غريب في اليوم الآخر يبحث عنك |
Me acordé de él el otro día. | Open Subtitles | كنت ثينكين 'عنه في اليوم الآخر. |
A propósito, ¿no fue una suerte que te viera el otro día en el incendio? | Open Subtitles | بالمناسبة. لم يكن محظوظا أن رأيتك هناك في اليوم الآخر في النار؟ |
Sr. Picapiedra... Espero no haberle dado muchos problemas con su mujer el otro día. | Open Subtitles | أنا متأكد من الأمل لم أحصل لك في الكثير من المتاعب مع زوجتك في اليوم الآخر. |
Escucha esto, el otro día iba por la autopista. | Open Subtitles | يستمع لها في الهند. في اليوم الآخر ، اضطررت وحدها على الطريق السريع. |
El otro día me topé con mi amigo Skipper. | Open Subtitles | إيران إلى صديقي كابتن في الشارع في اليوم الآخر. |
Tú sabes, Isaw John Feiner listando un montón de documentos el otro día. | Open Subtitles | أتعرفين, لقد رأيت جون فاينر يقطع كمية كبيرة من الوثائق اليوم الآخر |
¿Sabes? Mientras lo haces, ella dijo una palabra el otro día. | Open Subtitles | وبينما كنت في ذلك، وقالت كلمة أخرى في اليوم الآخر. |
El tipo del otro día me mostró un distintivo como ése. | Open Subtitles | سوف تروني في اليوم الآخر بعلامة كتلك هل أجرها؟ |
Muchas gracias de nuevo. Siento lo del otro día. | Open Subtitles | مُجدداً، شكراً جزيلاً لك، وآسف على اليوم الآخر |
Encontré un pelo en mi oreja el otro dia, un par de veces al día - dolores de crecimiento. | Open Subtitles | لقد وجدت شعر في أذني في اليوم الآخر اضطررت لفرك ساقي بمزيل الالم بضع مرات في اليوم-- الام النمو. |
Las yonquis como tú con un problema, dicen una cosa un día y otra cosa al día siguiente porque están drogadas. | Open Subtitles | المدمنات امثالك يقلن شيئ ما في يوم ما ويغيروا رأيهم في اليوم الآخر لأنك من تلك العينة |