Además, se les pidió que aportaran materiales publicitarios, como carteles, folletos o volantes para el sitio web del Día Mundial de la Estadística. | UN | وطلب منهم المساهمة في تقديم مواد دعائية، من قبيل الملصقات والنشرات والكتيبات لموقع اليوم العالمي للإحصاء على الإنترنت. |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: Día Mundial de la Estadística | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: اليوم العالمي للإحصاء |
La Comisión tiene ante sí el informe del Secretario General que contiene una propuesta para organizar la celebración del Día Mundial de la Estadística de 2015. | UN | ويعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترح تنظيم اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015. |
II. Día Mundial de la Estadística: objetivo principal | UN | ثانيا - اليوم العالمي للإحصاء: هدفه الرئيسي وموضوعه |
41/109 Día Mundial de la Estadística | UN | 41/109 - اليوم العالمي للإحصاء |
Temas de información: Día Mundial de la Estadística | UN | بنود للعلم: اليوم العالمي للإحصاء |
1. Decide designar el 20 de octubre de 2015 Día Mundial de la Estadística, con el tema general " La estadística como herramienta para mejorar la toma de decisiones - Estadísticas para un desarrollo mejor " ; | UN | 1 - تقرر تسمية يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2015 اليوم العالمي للإحصاء في إطار الموضوع العام ' ' الإحصاء من أجل تحسين عملية اتخاذ القرارات - الإحصاء من أجل تحقيق تنمية أفضل``؛ |
El informe también contiene un proyecto de resolución, para su examen por la Asamblea General, a fin de designar el Día Mundial de la Estadística de 2015 según lo decida la Comisión en el período de sesiones en curso. | UN | ويتضمن التقرير أيضا مشروع قرار، معروض على نظر الجمعية العامة، لتعيين اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015 حسبما تقرره اللجنة في دورتها الحالية. |
45/113. Día Mundial de la Estadística | UN | 45/113 - اليوم العالمي للإحصاء |
La Comisión también pidió a la Mesa que iniciara y apoyara el proceso de presentación de un proyecto de resolución a la Asamblea General sobre el Día Mundial de la Estadística de 2015. | UN | وطلبت اللجنة أيضا إلى المكتب الشروع في عملية تقديم مشروع قرار إلى الجمعية العامة بشأن اليوم العالمي للإحصاء عام 2015 ودعم تلك العملية. |
Día Mundial de la Estadística | UN | اليوم العالمي للإحصاء |
Día Mundial de la Estadística | UN | اليوم العالمي للإحصاء |
y tema 5. Para celebrar esos logros y otros muchos de las estadísticas oficiales, la División de Estadística de las Naciones Unidas propuso celebrar el Día Mundial de la Estadística y comenzó a organizarlo. | UN | 5 - لقد اقترحت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة تنظيم اليوم العالمي للإحصاء وبادرت به من أجل الاحتفال بهذه الإنجازات وغيرها الكثير ممّا حققته الإحصاءات الرسمية. |
Informe del Secretario General sobre el Día Mundial de la Estadística (E/CN.3/2010/12) | UN | تقرير الأمين العام عن اليوم العالمي للإحصاء (E/CN.3/2010/12) |
a) Acogió calurosamente el informe del Secretario General sobre el Día Mundial de la Estadística; | UN | (أ) رحبت ترحيبا حارا بتقرير الأمين العام عن اليوم العالمي للإحصاء()؛ |
Informe del Secretario General sobre el Día Mundial de la Estadística (E/CN.3/2011/2) | UN | تقرير الأمين العام عن اليوم العالمي للإحصاء (E/CN.3/2011/2) |
I. Día Mundial de la Estadística | UN | أولا - اليوم العالمي للإحصاء |
El quinto y más reciente número de la serie, The World ' sWomen 2010: Trends and Statistics, se publicó simultáneamente en Nueva York, Shanghai y Bangkok en el Día Mundial de la Estadística (20 de octubre de 2010). | UN | 3 - وقد صدر العدد الخامس والأخير من تقرير نساء العالم في عام 2010: اتجاهات وإحصاءات في نفس الوقت في كل من بانكوك وشانغهاي ونيويورك في اليوم العالمي للإحصاء (20 تشرين الأول/أكتوبر 2010). |
Informe del Secretario General sobre el Día Mundial de la Estadística (E/CN.3/2012/32) | UN | تقرير الأمين العام عن اليوم العالمي للإحصاء (E/CN.3/2012/32) |
Día Mundial de la Estadística | UN | اليوم العالمي للإحصاء |