ويكيبيديا

    "اليوم بأكمله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo el día
        
    • el día entero
        
    • día completo
        
    • todo el dia
        
    • todo el d
        
    • todo eI día
        
    Ahora estaré dándole vueltas todo el día porque soy una mala persona. Open Subtitles الآن سأقضي اليوم بأكمله في دوامة بسبب أنني شخص فظيع
    Sabes, pensé que me pasaría todo el día mirando a residentes sudorosos y ansiosos. Open Subtitles تعلمين، فكرت في قضاء اليوم بأكمله وأنا أحدق في المقيمين المتعرقين والقلقين.
    Y antes de que me diga que no, me he pasado todo el día reorganizando mi horario gracias a usted. Open Subtitles وقبل أن ترفض طلبي. لقد قضيت اليوم بأكمله بلا طائل أعيد ترتيب جدول أعمالي ، والشّكر لكَ.
    Miren, está hermoso afuera, y ustedes han pasado todo el día viendo pantallas. Open Subtitles الجو جميل في الخارج وأنتم قضيتم اليوم بأكمله في النظر للشاشات
    Podría pasar el día entero afligiéndome por lo que acaba de pasar pero tengo cosas más importantes que hacer. Open Subtitles بإمكاني إمضاء اليوم بأكمله للتفكير فيما حدث للتو لكن لدي أشياء أهم لأقوم بها
    Y esa chispa de la que han escuchado hoy todo el día, pueden utilizar esa chispa que tienen dentro de Uds. y convertirla en fuego. TED وهذه الفكرة التي نتناقش فيها علي مدار اليوم بأكمله يمكنك استخدام تلك الفكرة لديك وتتحول إلى قضية.
    Tanto ruido y música. Creo que voy a dormir todo el día. Open Subtitles الكثير من الازعاج والموسيقى أعنقد بأنني سأنام اليوم بأكمله
    Dormiste todo el día, por lo visto nadie lo merecía más. Open Subtitles لقد نمتي اليوم بأكمله , على الرغم أنه ليس لأحد الحق بذلك أبداً أكثر منك , كما سمعت
    Estuve moliendo todo el día, así que no estoy segura de qué víscera está en qué embutido. Open Subtitles قضيت اليوم بأكمله في إعدادها، لذا نسيت كيّفية التفريق بين أنواعها
    Cuando la menopausia te pone como loca yo podría quedarme todo el día contigo, pero no serviría de nada. Open Subtitles حين جعلك سن اليأس مجنونة كان يمكنني تمضية اليوم بأكمله معك ولن ينفع الأمر بشيء
    Ahí está mi niñita. Te tengo muy buenas nuevas. Tu papá tiene todo el día libre. Open Subtitles هذه فتاتي الصغيرة لدي خبرُ سار لك , والدكِ متفرغ اليوم بأكمله من أجلكِ
    Los humanos chismearían todo el día. Open Subtitles فأنتم أيها البشر قد تقضون اليوم بأكمله في التخمين
    Estuve buscando todo el día a esta preciosa mujer. Open Subtitles اليوم بأكمله كنتُ أنظر لهذه المرأة الجميلة
    Vamos Arthur, apúrate No tenemos todo el día Open Subtitles هيا,ارثر,اسرع ليس امامنا اليوم بأكمله انا قادم
    Pasé todo el día trabajando agachado. Open Subtitles نعم، لقد أمضيت اليوم بأكمله أعمل في مساحة صغيرة
    todo el día, el pueblo fue un caos. Open Subtitles وكان اليوم بأكمله ينقضى بكل ما فيه من الفوضى
    ¿Sabes? , me paso todo el día tratando de hacerme cargo de todo. Open Subtitles أتعلمي , لقد أمضيت اليوم بأكمله وأنا أحاول أن أبتعد عن الخطر
    Supongo que le daré todo el día. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك بحاجة لاجازة اليوم بأكمله
    Estuve todo el día decorando esto, y todo el mundo está en la cocina. Open Subtitles لقد مضيت اليوم بأكمله وأنا أزين المكـان والآن الجميع في المطبخ
    Podríamos haber pasado el día entero en casa en el sofá mientras te hacía sopa de pollo y tú veías películas hasta dormirte. Open Subtitles كان بإمكاننا قضاء اليوم بأكمله في المنزل على الأريكة، بينما أقوم بإعداد حساء الدجاج وأنتِ تتابعين فلمًا وتنامين.
    He planeado el día completo para nuestro aniversario y parece que no estás nada implicado. Open Subtitles لقد خططت هذا اليوم بأكمله لذكري يوم زفافنا ويبدو أنك لست مغرماً به علي الاطلاق
    Abre. ¡No tenemos todo el dia! ¡Vamos! Open Subtitles إفتح الباب, ليس لدينا اليوم بأكمله, هيّا
    Me esperan personas que s´i que no tienen todo el d´ia. Open Subtitles فهنالك اُناس ينتظرون، وهم ليس لديهم اليوم بأكمله
    No tengo todo eI día. Open Subtitles ليس لديّ اليوم بأكمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد