ويكيبيديا

    "اليونيدو لفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ONUDI para el
        
    • la ONUDI por un período
        
    • de la ONUDI durante
        
    En consecuencia, apoya en líneas generales el presupuesto de la ONUDI para el bienio 2000-2001, que está en consonancia con ese principio. UN وتبعا لذلك، تؤيد بيلاروس بصفة عامة ميزانية اليونيدو لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، التي تتفق مع ذلك المبدأ.
    b) Decidió elegir a los dos miembros y a los dos miembros suplentes siguientes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 20022003: UN (ب) قرر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003:
    En su decisión GC.9/Dec.19, la Conferencia eligió a los dos miembros y a los dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2002-2003. UN وفي مقرره م ع - 9/م-19، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003.
    b) Decidió elegir a las siguientes personas miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 20042005: UN (ب) قرر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005:
    18. El Sr. Engels, tras obtener la mayoría necesaria, es nombrado Auditor Externo de la ONUDI por un período que comenzará el 1 de julio de 2014. UN 18- وعُيِّن السيد إنغلس، لحصوله على الأغلبية المطلوبة، مراجعاً خارجيا لحسابات اليونيدو لفترة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    En su decisión GC.9/Dec.19, la Conferencia eligió a los dos miembros y a los dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2002-2003. UN وفي مقرره م ع - 9/م-19، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003.
    En su decisión GC.10/Dec.20, la Conferencia General eligió a dos miembros y a dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2004-2005. UN وانتخب المؤتمر، في مقرره م ع - 10/م-20، عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    b) Decidió elegir a las siguientes miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 20062007: UN (ب) قرّر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2006-2007؛
    En su decisión GC.10/Dec.20 la Conferencia General eligió a dos miembros y a dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2004-2005. UN وفي المقرر م ع - 10/م-20، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    b) Decidió elegir a las siguientes personas miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2008-2009: UN (ب) قرّر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2008-2009: (سويسرا) السيد دافيد بست
    20. En su decisión GC.11/Dec.19 la Conferencia eligió a los dos miembros y a los dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2006-2007. UN ۲۰- وفي المقرر م ع-١١/م-١٩، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ۲۰۰7-۲۰۰6.
    En su decisión GC.11/Dec.19 la Conferencia eligió a dos miembros y a dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2006-2007. UN وفي المقرر م ع-11/م-19، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2006-2007.
    Tras obtener la mayoría necesaria, el Sr. Ali Agha, fue nombrado Auditor Externo de la ONUDI para el período que comienza el 1 de julio de 2008. UN 17- عُيِّن السيد علي آغا، لحصوله على الأغلبية المطلوبة، مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لفترة تبدأ في 1 تموز/ يوليه 2008.
    b) Decidió elegir miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2010-2011 a los siguientes candidatos: UN (ب) قرّر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2010-2011:
    32. En su decisión GC.12/Dec.18, la Conferencia eligió a dos miembros y a dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2008-2009. UN 32- وفي المقرر م ع-١2/م-١8، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ۲۰۰9-۲۰۰8.
    25. En su decisión GC.13/Dec.16, la Conferencia General eligió a dos miembros y a dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2010-2011. UN 25- وفي المقرّر م ع-13/م-16، انتخب المؤتمر العام عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2010-2011.
    58. El precio de la auditoría, de 304.000 euros, coincide con la cuantía propuesta originalmente en el presupuesto de la ONUDI para el bienio. UN 58- وأضاف أنَّ تكلفة مراجعة الحسابات البالغة 000 304 يورو هي نفس التكلفة التي اقتُرحت أصلا في ميزانية اليونيدو لفترة السنتين.
    d) Recordó la decisión GC.7/Dec.20 de la Conferencia General relativa a la elección de los miembros del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 1998-1999; UN )د( استذكر مقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٠٢ المتعلق بانتخاب أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ ؛
    En su decisión GC.7/Dec.20 la Conferencia eligió a los dos miembros y a los dos miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 1998-999. UN وفي مقرره م ع-٧/م-٠٢ ، انتخب المؤتمر العام العضوين والعضوين المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ .
    La Conferencia General decidió prorrogar el actual nombramiento del Auditor General del Pakistán como Auditor Externo de la ONUDI por un período de dos años, comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2014, con arreglo al mandato enunciado en el Reglamento Financiero de la ONUDI. UN قرّر المؤتمر العام تمديد مدة التعيين الحالية لمراجع الحسابات العام في باكستان كمراجع خارجي لحسابات اليونيدو لفترة سنتين من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    La Conferencia General decidió nombrar al Auditor Externo de Alemania Auditor Externo de la ONUDI por un período de dos años, comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2016, con arreglo al mandato enunciado en el Reglamento Financiero de la ONUDI. UN قرَّر المؤتمر العام تعيين المراجع العام للحسابات في ألمانيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لفترة سنتين، اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2016، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في نظام اليونيدو المالي.
    Desde el bienio 2002-2003 el nivel del Fondo de Operaciones se ha mantenido en la cuantía de 7,4 millones de euros, suficiente para satisfacer las necesidades de la ONUDI durante dos meses y medio. UN وأبقي على مستوى رصيد صندوق رأس المال المتداول عند 7.4 ملايين يورو منذ فترة السنتين 2002-2003، وهو ما يكفي للوفاء باحتياجات اليونيدو لفترة شهرين ونصف الشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد