ويكيبيديا

    "امتنانه لجميع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su agradecimiento a todos
        
    • su gratitud a todos
        
    • gratitud a todo el
        
    • su agradecimiento a todas
        
    • gracias a todos
        
    • su gratitud a todas
        
    • gratitud a todos los
        
    • su reconocimiento a todos
        
    • agradecimiento a todos los
        
    • gracias a todas
        
    La delegación de Benin quiere expresar su agradecimiento a todos los miembros de la Comisión por esta muestra de confianza. UN ويود وفد بنن أن يعرب عن امتنانه لجميع الوفود على هذه الثقة.
    Mi delegación expresa su agradecimiento a todos los patrocinadores y a todas las delegaciones que puedan decidir posteriormente patrocinar o apoyar este proyecto de resolución. UN ويعرب وفدي عن امتنانه لجميع المتبنين ، وكذلك للوفود التي قد تقرر لاحقا أن تتبنى أو تؤيد مشروع القرار.
    Mi delegación expresa su agradecimiento a todos los patrocinadores, así como a las delegaciones que decidan patrocinar o apoyar el proyecto de resolución. UN ويعرب وفدي عن امتنانه لجميع مقدمي مشروع القرار، وكذلك للوفود التي قد تقرر الانضمام إلى مقدميه أو تأييده.
    Expresó su gratitud a todos quienes le habían ofrecido apoyo y una cooperación constructiva durante su Presidencia. UN كما أعرب عن امتنانه لجميع من ساندوه وتعاونوا معه تعاوناً بناءً طوال فترة رئاسته.
    Expresó su gratitud a todos los participantes, y especialmente al Gobierno de Ghana por su hospitalidad. UN وأعرب عن امتنانه لجميع الذين شاركوا في الحلقة، وخص بالذكر حكومة غانا على كرم ضيافتها.
    Expresando profunda gratitud a todo el personal de las Naciones Unidas en el Iraq por sus valerosos e incansables esfuerzos, UN وإذ يعرب عن بالغ امتنانه لجميع موظفي الأمم المتحدة في العراق على جهودهم الشجاعة والدؤوبة،
    Para terminar, mi delegación desea manifestar su agradecimiento a todas las delegaciones que han trabajado con la nuestra para negociar con éxito esta resolución. UN في الختام، يود وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه لجميع الوفود التي عملت مع وفدي في التفاوض بنجاح بشأن القرار.
    Mi delegación expresa su agradecimiento a todos los patrocinadores, como también a aquellas delegaciones que decidan auspiciar o apoyar el proyecto de resolución. UN ويعرب وفدي عن امتنانه لجميع مقدمي مشروع القرار وللوفود التي قد تقرر الاشتراك في تقديمه أو تأييده.
    Expresó su agradecimiento a todos los que colaboraban en el empeño común de proteger al planeta y felicitó a la Sra. Maathai, ganadora del Premio Nobel de la Paz en 2004. UN وأعرب عن امتنانه لجميع أولئك الذي يعملون ضمن جهد مشترك لحماية الكوكب وهنأ، على وجه الخصوص، السيدة مآثاي الحائزة على جائزة نوبل للسلام عن عام 2004.
    Expresó su agradecimiento a todos los miembros del Grupo por sus extraordinarios esfuerzos para preparar tan notable informe. UN وأعرب عن امتنانه لجميع أعضاء الفريق للجهود غير العادية التي بذلوها في تجميع هذا التقرير الممتاز.
    El experto independiente expresa su agradecimiento a todos los que proporcionaron información sobre las actividades de seguimiento. UN وأعرب الخبير المستقل عن امتنانه لجميع من قدموا معلومات بشأن أنشطة المتابعة.
    El Relator expresa su agradecimiento a todos los interlocutores que participaron en las consultas y espera profundizar en ellas el próximo año. UN وهو يعرب عن امتنانه لجميع من تشاور معهم، ويتطلع إلى تعميق تلك المشاورات في السنة القادمة.
    El orador expresa su agradecimiento a todos los gobiernos y organizaciones no gubernamentales que han prestado asistencia al Iraq. UN وأعرب عن امتنانه لجميع الحكومات والمنظمات غير الحكومية التي ساعدت العراق.
    No obstante, el Sr. Celik expresa su gratitud a todos los que han apoyado históricamente al OOPS, a los nuevos donantes y a los que han aumentado sus donaciones. UN ومع ذلك، أعرب عن امتنانه لجميع مقدمي الدعم التقليديين للأونروا، والمانحين الجدد ولكل من قام بزيادة تبرعاته للوكالة.
    Mi delegación reitera su gratitud a todos los países miembros que durante años se han pronunciado invariablemente en favor de la ampliación de la CD, ampliación que finalmente ha prosperado el año pasado gracias a la admisión de algunos nuevos miembros, incluido mi país. UN ويكرر وفدي اﻹعراب عن امتنانه لجميع الدول اﻷعضاء التي عملت بلا كلل طيلة سنوات من أجل توسيع المؤتمر، هذا التوسيع الذي آتى أكله أخيراً العام الماضي بقبول عدد من اﻷعضاء الجُدد، من بينهم بلدي.
    El Administrador expresó su gratitud a todos los que habían participado en el período de sesiones. UN ٣٣٥ - أعرب مدير البرنامج عن امتنانه لجميع الذين شاركوا في الدورة.
    Expresando profunda gratitud a todo el personal de las Naciones Unidas en el Iraq por sus valerosos e incansables esfuerzos, UN وإذ يعرب عن بالغ امتنانه لجميع موظفي الأمم المتحدة في العراق على جهودهم الشجاعة والدؤوبة،
    Desea expresar su agradecimiento a todas las personas que conoció durante su visita. UN ويود أن يعرب عن امتنانه لجميع الأشخاص الذين قابلهم أثناء زيارته.
    El Relator Especial da las gracias a todos los gobiernos que respondieron positivamente a sus solicitudes de invitación. UN وهو يعرب عن امتنانه لجميع الحكومات التي استجابت بشكل إيجابي للطلبات المتعلقة بزيارتها.
    Al mismo tiempo, la delegación de Hungría desea expresar su gratitud a todas las delegaciones que mostraron flexibilidad al redactar el proyecto de resolución. UN وفي نفس الوقت، يود وفد هنغاريا أن يعرب عن امتنانه لجميع الوفود التي أبدت مرونة في صياغة مشروع القرار.
    El Pakistán expresa su reconocimiento a todos los países que han aportado contingentes y han proporcionado observadores para esa operación. UN وأعرب عن امتنانه لجميع البلدان المساهمة بقوات التي تقدم مراقبين إلى تلك العملية.
    Mi delegación expresa su sincero agradecimiento a todos los patrocinadores y a las delegaciones que añadirán sus nombres a la lista de patrocinadores. UN ويعرب وفد بلدي عن خالص امتنانه لجميع المشاركين في تقديم مشروع القرار وللوفود التي ستنضم إلى قائمة المشتركين في تقديمه.
    El equipo de evaluación da las gracias a todas las personas que colaboran con él para facilitar su labor en la mayor medida posible. UN ويعرب فريق التقييم عن امتنانه لجميع الذين تعاونوا معه من أجل جعل تيسير عمله بقدر اﻹمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد