Y le complace informar de que la actual Fiscal General es una mujer negra. | UN | وقالت إن من دواعي سرورها أن تفيد بأن منصب النائب العام تشغله حاليا امرأة سوداء. |
Ahí está el problema". "Al levantarme por la mañana y mirarme al espejo, dijo, veo a una mujer negra". | TED | لأنني عندما أستيقظ في الصباح وأنظر إلى المرآة أرى امرأة سوداء. |
Pero solicitó un trabajo, y no fue contratada, y consideró que no fue contratada por ser una mujer negra. | TED | ولكنها قدمت طلبًا للحصول على عمل، إلا أنه لم يتم توظيفها، واعتقدت أنه لم يتم توظيفها لأنها امرأة سوداء. |
Vinieron aquí al club... una chica negra y un tipo blanco. | Open Subtitles | لقد قدموا إلى النادي امرأة سوداء ورجل أبيض البشرة |
Lo que haremos es crear un sistema de apoyo para que un millón de mujeres negras caminen para salvar sus vidas. | TED | وما سنفعله هو إنشاء نظام دعم لمليون امرأة سوداء ليمارسن المشي لإنقاذ حياتهن. |
una mujer negra con educación universitaria tiene el doble de probabilidades de morir en comparación con una mujer blanca que no haya terminado la escuela secundaria. | TED | من المُرجح أن امرأة سوداء جامعية لديها إحتمالية موت مضاعفة مقارنة مع امرأة بيضاء غير حاصلة على شهادة ثانوية. |
Y no hay nada peor que una mujer negra loca en una escuela de blancos. | Open Subtitles | و لا يوجد شيء أسوء من امرأة سوداء تستشيط غضباً داخل مدرسة مخصصة للبيض |
una mujer negra salvó tu vida con un gran costo personal. | Open Subtitles | امرأة سوداء أنقذت حياتك على حسابها الشخصي |
No me importa lo que digan, no hay nada como una mujer negra. | Open Subtitles | وأنا لا يهمني ما لا أحد يقول، لا شيء مثل امرأة سوداء. |
Y una mujer negra no debería ser primera dama de EUA. Sí! | Open Subtitles | ولا أظن امرأة سوداء ستكون السيدة الأولى للولايات المتحدة |
No sé que es eso de ser una mujer negra. | Open Subtitles | أنني لا أعلم ماهو الشعور أن أكون امرأة سوداء |
Vive en la realidad. Soy una mujer negra que ha malversado fondos de gente blanca. | Open Subtitles | كونّي واقعية ، أنــا امرأة سوداء والتي أختلسّت المال من أشخاص بيــضّ |
Soy una mujer negra y fuerte, y en nuestra comunidad tenemos un ideal de belleza distinto. | Open Subtitles | أنا امرأة سوداء قويه ولدينا معيار جمال مختلف في مجتمعنا |
Y sé lo que hay que hacer con una mujer negra desnuda. | Open Subtitles | وانا اعرف ماذا يجب علي فعله امرأة سوداء عارية. |
Olivia Pope está en una posición única al ser una mujer negra en mundo dominado por hombres blancos. | Open Subtitles | إذا أوليفيا بوب في موقف فريد من كونها امرأة سوداء في عالم يسيطر عليه الرجال البيض |
"Ah, ¿una mujer negra no puede pagar la cara?" | Open Subtitles | فقلت امرأة سوداء لا يمكنها أن تحمل بطاقة ذهبية؟ |
Pero ellos no querían a una mujer negra... que toque el piano, que toque música clásica. | Open Subtitles | لكنهم لا يريدون امرأة سوداء أن تعزف البيانو، وتعزف الموسيقى الكلاسيكية. |
Ser una mujer negra franca, temí por mi vida en Estados Unidos. | Open Subtitles | بصفتي امرأة سوداء صريحة، لقد كنت خائفة على حياتي في أمريكا. |
Ya adiviné a una chica negra llamada Henrietta. | Open Subtitles | لقد أصبت مسبقـاً في ( امرأة سوداء اسمهـا ( هينيريتـا |
A propósito, ¿con cuántas mujeres negras has salido? | Open Subtitles | كم امرأة سوداء واعدت بالمناسبة؟ |
Dicen queJack Palance viene a Tiburón y que traerá a una negra con él. | Open Subtitles | لن تصدقي ما يقوله الناس في المدينه يقولون أن جاك بالانس قادم إلى تيبورن و معه امرأة سوداء |
He crecido con la televisión y he sido condicionado a creer que cada mujer negra de más de 50 es una mentora cósmica. | Open Subtitles | ..لقد تربيت على مشاهدة التلفاز و تكيفت على أن أصدق أن كل ..امرأة سوداء فوق الخمسين هي مستشارة كونيه |
¿Alguna vez bailaste con una mujer de color, Jimmy? | Open Subtitles | هل قمت بالرقص مع امرأة سوداء جيمي ؟ |