Monk, esa dama tiene el trabajo más estresante de Norte América. | Open Subtitles | مونك هذه المرأة لديها اصعب وظيفة في اميركا الشمالية |
América Es Muy Ruidosa, ¿fue en ei94 o 95? | Open Subtitles | اميركا بلد صاخب جدا , هذا كان متى ؟ بال1995؟ بال1994 ؟ |
¿Ahora cómo vamos a ir a América? ¿Con estos trapos? | Open Subtitles | هل أنت تنوي أن تذهب الى اميركا في ملابس بالية؟ |
No hay que olvidar que Estados Unidos es el país más poderoso del mundo. | Open Subtitles | وان لا ننسى ان اميركا هي اقوى دولة في العالم |
Los cazadores de monstruos. Le vi en Good Morning, America. | Open Subtitles | صائدو الوحوش.لقد شاهدتكم على برنامج صباح الخير اميركا. |
Te vas a ir a pie hasta América. ¡Tonto! | Open Subtitles | سوف تمشي الى اميركا حافي القدمين، يامغفل |
Se dice que la señorita Luce estaba casada con el hijo del rey y que el, que tenía muchas mujeres, la mandó a América. | Open Subtitles | انجلو: أنهم يقولون بأن لوسي كانت متزوجة من أمير ولكن كانت عنده زوجات كثيرات لذلك ارسلها الى اميركا |
En América, sólo pueden hacerte daño si tienes miedo de pedir ayuda. | Open Subtitles | في اميركا يمكنهم ايذائك فقط ان كنت تخافين من طلب المساعدة |
¿Qué quieres decir? Éstas son cosas cotidianas en América. | Open Subtitles | ماذا تقصدين ان هذا يحدث كل يوم فى اميركا |
Por qué es que América piensa siempre que nosotros somos el centro de atencion cuando lo que estamos tratando aquí es un nuevo orden mundial? | Open Subtitles | لماذا اميركا تعتقد دائما اننا مركز الاهتمام حينما نتعامل مع النظام العالمي الجديد يوجد نظام جديد |
Dios bendiga a América. | Open Subtitles | ليبارك الله اميركا أنا حر في أنا افعل ذالك |
Para tu información, el Capitán América lo hizo en diez. | Open Subtitles | لمعلوماتك,كابتن اميركا فعلها في 10 ثوان. |
Lo que América necesita son cuatro años más, para las cosas que Obama está haciendo. | Open Subtitles | ما تحتاجه اميركا هو رابعة سنوات إضافيه من الأشياء اللتي يعملها اوباما |
Así es como te haces rico en América. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تصبح فيها ثري في اميركا |
Pero en América, no existían tales figuras. | Open Subtitles | لكن في اميركا , لا توجد مثل هذه الشخصيات |
Sabes perfectamente que en cualquier bar de Estados Unidos... hay 10 chicas más bellas y deseosas de tener sexo conmigo... | Open Subtitles | انت تعرف تماما بان اي حانة او اي مكان في اميركا يوجد به العديد من الفتيات جميلات واكثر منهن للنوم معي |
Vino a Estados Unidos para reclutar células latentes. | Open Subtitles | واتى الى اميركا من اجل تجنيد الخلايا النائمة |
Es como que Iran tiene odio por America e Israel es una amenaza tan grande a la democracia como los nazis de Hitler y nosotros no hacemos nada? | Open Subtitles | كيف تكره إيران اميركا وإسرائيل على أنه تهديد عظيم للديمقراطية مثل النازيون هتلر ونحن لا نفعل شيئا؟ |
En su Berlín, el Muro iba creciendo y en America solo teníamos la Bahía de Cochinos. | Open Subtitles | العوده للامر في برلين الجدار كان يبنى وفي اميركا لقد كان لدينا غرو خليج الخنازير |
Perris, California. La ciudad del paracaidismo americano. | Open Subtitles | باريس كالوفيورنيا عاصمة القفز بالمظلات في اميركا |
Y mis padres siempre decían que EE.UU. era el mejor lugar del mundo. | TED | ودائماً ما يقول والداي أن اميركا هي المكان الأفضل في العالم. |
Puede haber predicado sobre la amenaza de un ataque en Norteamérica. | Open Subtitles | قد يكون اعطى مواعظ عن خطر الهجوم على اميركا |