ويكيبيديا

    "ام لا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o no
        
    • o qué
        
    • o fuera
        
    • si no
        
    • o sin
        
    • no lo
        
    • o afuera
        
    El publico no sabia si los chistes eran de verdad o no. Open Subtitles لم يعلم الجمهور ان كنت قد عنيت دعاباتك ام لا
    La creencia en la fuga, bien sea fundada o no, permite la esperanza. Open Subtitles الاعتقاد في الهروب مهما ان كان ام لا .. يولد الامل
    No, no conozco a esta bebé. No sé si es una artista famosa o no. Open Subtitles انا لا اعرف هذه الطفله لا اعرف ان كانت فنانه مشهوره ام لا
    Realmente me importa un bledo si está de acuerdo o no, comandante. Open Subtitles لا يهمنى حقا اذا كنت تتفق معى ام لا ميجور
    Veterano o no, el pueblo esta persiguiendo el cargo de homicidio en primer grado. Open Subtitles خبره ام لا الناس تطلب محاكمته بسبب جريمه قتل من الدرجه الاولي
    Gente a la que no le interesen los cupones esté a su alcance o no. Open Subtitles ناس لا تهمهم القسائم الشرائية , سواء كانوا يستطيعون تحمل تكاليفه ام لا
    Bien, ¿sabes qué? Brillando o no, yo todavía soy la cabeza de GD. Open Subtitles حسنا هل تعلم , مشع ام لا لازلت رئيس المجموعة الديناميكية
    Y por primera vez, siento que estás tomando parte en él, lo creas o no. Open Subtitles و لأول مره اشعر بأن لك علاقة باستمراره سواء صدقت ذلك ام لا
    Lo habría hecho de todos modos las publicaran o no, en mi opinión. Open Subtitles نعم لكنه سيقوم بالقتل على أية حال سواء نشروها ام لا
    Por eso comprenderán que necesitamos comprobar antes de decidir si vamos a ayudar o no. Open Subtitles لذا عليك ان تفهم اننا نريد التأكد قبل ان نقرر مساعدتك ام لا
    Por el compromiso de Joon Pyo. No. No importa si está comprometido o no. Open Subtitles لا , سواء خطب جون بيو ام لا ان الامر لا يخصني
    Pero trasgo renegado o no, esta es la última vez que salto desde un tercer piso por un caso. Open Subtitles لكن عفريت مارق ام لا هذه اخر مرة سأقفز من نافذة الطابق الثالث من أجل القضية.
    A fin de cuentas, ningún primer ministro israelí tomó en consideración a los palestinos, aunque vivieran o no dentro de las fronteras del 67. Open Subtitles بشكل عام لا احد من الوزراء الإسرائيلين أخذ الفليسطينين بعين الاعتبار سواء كانوا يعيشون داخل حدود الـ 67 ام لا
    Me han hecho cuestionarme... si soy o no parte de esta familia. Open Subtitles جعلونى اتسأل سواء كُنت جزء من هذة العائلة ام لا
    Lo único que importa es si te gusta a ti o no. Open Subtitles . الشئ الوحيد المهم , ان كانت تعجبك ام لا
    Van a salir de una forma o de otra, quieras o no. Open Subtitles ستخرج للعلن بطريقه او بأخرى سواء اردتى ذلك ام لا.
    - No puedes hacerlo. Te guste o no, es una de nosotros. Open Subtitles سواء أحببت هذا ام لا , هي الأن واحدةُ منا
    El nuevo formulario tiene una sección para los que sufren el SPM y pregunta si tienes o no tu certificado. Open Subtitles ان استمارة الجواز الجديدة تختوي على قسم خاب بالنصف موتى وسوف تسال ما ذا شهدت ام لا
    Pero demuestra que lo que no nos mata, nos hace más fuertes. Te guste o no, tú estás en esta guerra. Open Subtitles ولكنه يثبت ان الذي لا يقتلنا يجعلنا اقوى سواء رغبت بذلك ام لا انت في وسط هذه الحرب
    Él sabía que en ese momento, superaran o no esa noche, por fin había encontrado a su pareja". Open Subtitles يعلم في تلك اللحظة سواء فعلوها خلال تلك الليلة ام لا لقد وجد مؤخراً توافقه
    - Bueno, si necesitas ayuda... Ok, chicos. ¿Podemos entrar en psiquiatría o qué? Open Subtitles حسنا يارفاق , ايمكنكم ان تتبعوني في الردهة ام لا ؟
    ¿Estás dentro o fuera? La cabeza me da vueltas. Open Subtitles هل انت معنا ام لا اشعر بان رأسي يدور
    Tanto si me apoyáis como si no, Kachra jugará. Open Subtitles سواء كنتم معي ام لا كاشرا سيلعب في الفريق
    Con o sin desfile, la única forma de parar a este asesino es atrapándolo. Open Subtitles -استعراض ام لا, هؤلاء الرجال قيمون. الطريقة الوحيدة لايقاف القاتل هي بامساكه.
    ¿Te gustan muy hechos? no lo recuerdo. Open Subtitles هل تحبيهم مخلوطين ام لا لا استطيع التذكر
    Puedo usar tu ayuda. ¿Estás dentro o afuera? Open Subtitles بامكاني استخدام مساعدتك هل انت معنا ام لا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد