Sí, bueno, Te necesito capaz y preparado, no molestando a las damas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انا احتاجك قادرا و مستعد لا مفتقدا طاقتك مع النساء , حسنا |
Te necesito para entrar en contacto con esta era. | Open Subtitles | انا احتاجك لتكون طريقنا للأحتكاك بهذا العالم |
Bernard Te necesito para mostrar algo que... | Open Subtitles | بيرنارد, انا احتاجك ان ترينى شيئا |
Ahora mismo Te necesito para huir lejos de ese ladino cerebro tuyo y ayudar a idear un plan. | Open Subtitles | الان انا احتاجك لكي تحفري عميقاً في ذالك المخ الماكر وتساعدينا بخطه |
esta bien, Necesito que te pongas esto y vigiles los latidos del bebé. | Open Subtitles | انا احتاجك . لكي ترتدي هذا وتراقبي معدل نبضات قلب الجنين |
~And I need you | Open Subtitles | و انا احتاجك |
Te necesito a mi lado. Si no es así, nos quedaremos todos aquí. | Open Subtitles | انا احتاجك فى جانبى , والا سينتصر " ايلوى " ِ |
Pero Te necesito, Luc, porque Vincent intentará aprovecharse de mi y estando tú, no se atreverá. | Open Subtitles | اجل ولكن لوك انا احتاجك هذه اللحظة فينسينت سيحاول التقرب الي واذا كنت هنا لن يجرؤ على ذلك |
Y tu no me necesitas. - Yo Te necesito más que nunca. | Open Subtitles | وانت لا تحتاجين الي بعد الان لا, انا احتاجك اكثر من ذي قبل. |
- Quiero estar contigo. - No, tú quieres estar con tu hermano. - Él me necesita, como yo Te necesito. | Open Subtitles | لا انت تريد ان تكون مع اخيك هو يحتاجني مثل ما انا احتاجك |
Pero Te necesito en este instante, porque se me va la cabeza y siento que estoy perdiendo los estribos. | Open Subtitles | لكن انا احتاجك الان، لان انا مشتتة و انا اشعر اننى افقد هراءى. |
Te necesito porque no puedo ser tú. | Open Subtitles | انا احتاجك .لاني لم أعد أستطيع ان أكون مثلك بعد الىن |
Te necesito, amigo. Traje a todas éstas personas importantes. | Open Subtitles | انا احتاجك يارجل احضرت كل هولاء جميعهم اشخاص مهمين |
Te necesito. Estoy a unos kilómetros de la casa. | Open Subtitles | انا احتاجك انا أنا على بعد أميال قليلة من المنزل |
Te necesito estas personas te necesitan, este valle te necesita. | Open Subtitles | انا احتاجك الناس و هذا الوادي يحتاجونك |
Bebe, ven acá. Te necesito y te quiero de mala manera. | Open Subtitles | تعال يا عزيزي انا احتاجك بشكل شره |
Lo estoy pasando mal, y Te necesito de verdad. | Open Subtitles | هذا وقت مخيف للغاية و انا احتاجك حقا |
No te voy a hacer daño. Te necesito, hermano. | Open Subtitles | انا لن اؤذيك , انا احتاجك , اخى |
Dios, Riley, Te necesito aquí. Ahora. | Open Subtitles | يا الهي رايلي انا احتاجك هنا الان |
Necesito que, como colega, me digas que hice lo correcto. | Open Subtitles | اسمع, انا احتاجك كزميل علشان تقولي اني سويت الشيئ الصح |
Por eso vine aquí, porque Necesito que vuelvas conmigo, hombre. | Open Subtitles | لهذا السبب جئت الى هنا . انا احتاجك ان تأتى معى , يا رجل |
~And I need you | Open Subtitles | و انا احتاجك |