Quiero decir, ¿acaso esto se ve como... algo que un chico normal haría? | Open Subtitles | انا اعنى ان هذا ليس رسم طفل للاشياء العادية التى يراها |
Éste es un complejo de padre y señor mío. De verdad. Quiero decir... | Open Subtitles | ان ذلك لاعداد كبير جدا هنا انا اعنى انة اعداد رائع |
Quiero decir, solo Dios sabe cuanta gente tiene con habilidades... dispersa por el país... solo esperando su señal. | Open Subtitles | انا اعنى. الله يعلم كم من الناس معه عندهم قدرات منتشرون حول البلاد منتظرون اشارته |
Digo, ¿por qué pelear sobre cosas en el futuro cuando tenemos mucho sobre que pelear en el presente? | Open Subtitles | انا اعنى , لماذا نتشاجر بشأن المستقبل بينما هناك العديد من الاشياء لنتجادل بشأنها الان |
Me refiero, me vienen a la cabeza por lo menos.... ...media docena de jugadores de Europa del Este que tendrían que estar en la lista. | Open Subtitles | انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق |
Es decir, creo que deberíamos dejar que este chico viva sus últimos días con un grado de dignidad. | Open Subtitles | انا اعنى , انه يجب علينا ترك هذا الفتى يعيش ايامه الاخيره بنوع من الكرامه |
Quiero decir, estás en un club de sexo. No te juzgo. Yo estoy allí, también. | Open Subtitles | انا اعنى انت داخل نادى جنسى أنا لا احاكمك , انا به ايضا |
Quiero decir, mire esas ropas, y esas enormes botas. | Open Subtitles | انا اعنى انظر لهذه الملابس وتلك الاحذية العظيمة الملعونة |
Quiero decir, puede escuchar todo, ¿verdad? | Open Subtitles | انا اعنى, ان بإستطاعته سماع كل شئ, صحيح ؟ |
Quiero decir que realmente era una de las favoritas de Andrew. | Open Subtitles | انا اعنى ان هذا الكتاب كان من الكتب المفضلة لاندرو |
Quiero decir que no ha detectado algo inusual? | Open Subtitles | انا اعنى انك لم تلاحظى اى شىء غير عادى فى هذا الكتاب؟ |
Quiero decir, dijo algo cuando vino, pero... Oh, espera. | Open Subtitles | انا اعنى انه تكلم عن ماحدث عندما حضر ولكنه انتظر |
porque estaba preocupado por esos tipos del instituto ellos dirán... Quiero decir | Open Subtitles | انا لم افعل لاننى خائف من هؤلاء الشباب الذين فى المدرسه هذا ما يقولونه انا اعنى |
Quiero decir, ¿sigo mi corazón u opto por la seguridad? | Open Subtitles | انا اعنى هل اتبع قلبى .. ام شعورى بالامان؟ |
Es un maldito gran consejo, Clint. Quiero decir, gracias. | Open Subtitles | هذة نصيحة لعينة عظيمة . انا اعنى , شكرا لك كلينت |
Asumiendo que la señora esté diciendo la verdad sobre lo que puede hacer... Quiero decir, OK, puede ser irresponsable escribir sobre ello... pero no es una amenaza. | Open Subtitles | على اعتبار ان السيدة تقول الحقيقه عن ما تسطيع ان تقوم به انا اعنى.. حسنا.. |
Mira, no hay forma de saberlo con seguridad... pero, Quiero decir, realmente hay un ex-marine llamado Robert Shaftoe y realmente estaba en Dallas el 22 de Noviembre de 1963 | Open Subtitles | ليس هناك طريقه للتاكد ولكن انا اعنى ان هناك جندى مشاه بحريه سابق اسمه روبرت شافتو |
Quiero decir, comparto una oficina... con dos de las personas más molestas del planeta | Open Subtitles | انا اعنى انا اشارك مكتبى مع اثنان من اكثر الرجال المزعجين على الكره الارضيه |
Digo que a mí me faltan tres semanas. | Open Subtitles | انا اعنى 3 اسابيع اخرين . حتى اتقاعد سيدى |
No, no Me refiero a París el príncipe, cuyo rapto de Helena llevo a la guerra de Troya. | Open Subtitles | لا, انا اعنى امير باريس الذى اختطف هيلين, وأدى الى حرب طروادة |
Es decir, por lo que me mudé era por tener un poco de independencia. | Open Subtitles | انا اعنى ان الهدف من الانتقال هو ان نحصل على بعض الاستقلال هنا |
O sea, ¿qué sería yo comparada con ella? | Open Subtitles | انا اعنى ماذا اكون انا بالمقارنه بها ؟ |