Sí... Odio la violencia pero me gusta acariciarme con plumas de pájaro. | Open Subtitles | نعم، انا اكره العنف ولكني احب مداعبة نفسي بريش الطيور |
Ya sabes, Odio hacer esto, pero es que me he hecho daño en la espalda antes, sacando el equipaje del coche. | Open Subtitles | انتي تعلمين , انا اكره ان افعل هذا لكن قرصت ظهري من قبل وانا آخذ الامتعه خارج السياره |
Es decir, Odio hablar con gente que está a más de 15 metros de mí. | Open Subtitles | اقصد انا اكره ان اتحدث مع اناس ليسوا في نطاق 50 قدما مني |
También Odio a sus mujeres, en especial a las rubias sofisticadas. | Open Subtitles | انا اكره نساءهم ايضا خاصة ذوات الشعر الأشقر |
Odio a esos malditos alemanes, si te refieres a eso. | Open Subtitles | بالتاكيد انا اكره هؤلاء الالمان البشعين ان كان هذا ما تقصده |
"Asesino Del Tren Anda Suelto" Ésa es la foto de mi licencia de conducir. Odio esa foto. | Open Subtitles | تلك هى صوره رخصه قيادتى انا اكره تلك الصوره |
Eso es difícil de probar. Odio hacer eso. | Open Subtitles | انا اكره ان افعل ذلك انا لا اقصد ان تتجسس |
Odio el hecho de que Uds. Nunca me saluden. | Open Subtitles | أتعلم , انا اكره الواقع فى انكم يا قوم لا تؤدون التحية لى ابدا |
Odio este norte puritano y misionero. | Open Subtitles | انا اكره ذلك التبشيري البروتاستي المروع من الشمال |
- Odio las armas. - Abuela. | Open Subtitles | انا اكره المسدسات أيتها العجوز |
Lucille dice que yo Odio a los americanos porque tú eres de Irán. | Open Subtitles | لوسيل تقول انا اكره الاميركيين لأنك من ايران |
Dios, Odio tener que limpiar a estos cabrones. | Open Subtitles | يا الهى انا اكره إنزال هذه الأشياء إلى هنا |
Odio mezclar negocios con repulsión, pero Frasier no quiere hacer el promo | Open Subtitles | انا اكره ان امزج العمل باشمئزازي منك لكن فريزر,كالمعتاد,رفض تقديم الاعلان |
- ¡Odio a los abogados! - Son grandes pacientes. | Open Subtitles | ـ انا اكره المحامين ـ وانا ايضا,لكنهم من احسن المرضى لدي |
Odio tanto mi voz, que le pedí a mi vecino que grabara el mensaje de mi contestadora | Open Subtitles | انا اكره صوتي للغاية فقد اضطريت لان اطلب من جاري ان يسجل رسالة مجيبي الالي بدلاً عني |
Son esos banquetes. ¡Odio esas estupideces! | Open Subtitles | انها هذه اشياء الطعام انا اكره فضلات مثل هذه |
Odio a la novia. Odio al novio. | Open Subtitles | انا اكره العروسة انا اكره العريس. |
Odio este coche. Saben, lo Odio. | Open Subtitles | انا اكره هذه السياره اتعلمين اني فقط اكرهها |
Odio cuando la gente necesita que le expliquen todo. | Open Subtitles | انا اكره هذا فى الناس كل ما يحاجونه يريدون ان يتضح لهم |
No me gusta pelear y lo sabes. | Open Subtitles | ليس الموضوع يتعلق بالجبن ولكن انا اكره الشجار انتي تعرفين |
Odiaría ver todo en lo que creemos todo por lo que hemos peleado durante mil generaciones todo con lo que Dios nos ha bendecido traicionado a última hora porque decidimos enviar a alguien que no representaba nuestras creencias más queridas. | Open Subtitles | انا اكره ان ارى كل شئ وقفنا من اجله كل ما كافحنا من اجله لألف جيل كل ما انعم الله به علينا |
Eso espero. No me gustaría que hubiera más. | Open Subtitles | اجل,اتمنى ذلك انا اكره ان يكون هناك المزيد |