No puedo darme el lujo de trabajar con gente que se equivoca. ¿Está claro? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اتحمل من يرتكبون الأخطاء, هل انا واضح ؟ |
Inspector Le Strade, No puedo ayudar pensando que su evidencia está incompleta. | Open Subtitles | ايها المفتش لو ستراد انا لا استطيع المساعدة ,ودليلك ناقص. |
"No, hay una razón por la que No puedo esperar. Llevame encima de ese edificio viniendo desde el mar." | Open Subtitles | لا, هنالك سبب انا لا استطيع الانتظار تعال بي من فوق تلك البنايه اتياً من البحر |
Bueno, si No puedo depender de ti, ¿por qué tú si podrías depender de mi? | Open Subtitles | انا لا استطيع انا اعتمد عليك لذا لماذا انت تستطيع انت تعتمد علي؟ |
No puedo estar con una chica que le gusta Little River Band. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اكون مع فتاة تحب ريفر باند |
No puedo creer que tenga una cita en el día de San Valentín. | Open Subtitles | انا لا استطيع تصديق اننى اوعد فتاة فى يوم عيد الحب |
No puedo imaginar que, usted no sólo es egoísta, sino también sordos! | Open Subtitles | انا لا استطيع تخيل ذلك انت انانى و ايضا اصم |
No puedo hacer nada más que amar a una mujer como un hábito. | Open Subtitles | انا لا استطيع فعل اى شىء سوى حب امرأه واحده كعاده |
Pero No puedo sólo ... sentarme y esperar a ver mis hijos morir. | Open Subtitles | لكن انا لا استطيع فقط ان اجلس وانتظر حول موت اطفالى |
Ok, No puedo evitar, si soy tan maravilloso que aún esté obsesionada conmigo. | Open Subtitles | حسنا,انا لا استطيع المساعده لو انا جميل جدا هي مهوسه بي |
¿Cómo puedo ser la clase de esposa que necesita la clase de madre que esos niños necesitan cuando No puedo controlarme a mí misma? | Open Subtitles | لا اعلم كيف اكون الزوجة التي يريد نوع المراة التي يحتاجها الاولاد بينما انا لا استطيع ان البي احتياجاتي الخاصة |
No puedo creerme que vaya a ofrecer esto a un poli, pero... | Open Subtitles | انا لا استطيع تصديق انني اعرض هذا لرجل شرطه لكن |
- No puedo ver nada. - No puedo ver ni una maldita cosa. | Open Subtitles | لا استطيع رؤية اي شئ انا لا استطيع رؤية اي شئ |
No puedo hablar, sino solo escribir rápido. | TED | انا لا استطيع التحدث وانا فحسب يمكنني ان اطبع على الحاسوب بسرعة |
¿Sobre nosotros? No puedo esperar para enterarme. | TED | حقاً انا .. لا استطيع الانتظار لمعرفة ذلك. |
No puedo demostrárselos empíricamente, pero espero que me crean. | TED | و انا لا استطيع عمليًا اثبات ذلك لك، لكن اتمنى ان تصدقني حين اقول ذلك. |
Naturalmente, No puedo revelar el nombre de mi cliente. | Open Subtitles | طبيعيا, انا لا استطيع الأفصاح عن اسم موكلى |
Pero lo es, querido. No puedo hacer cosas así. | Open Subtitles | ولكنه صعب فعلا ياحبيبى انا لا استطيع القيام بأشياء كهذه |
Si aprovecharéis las lecciones que yo he aprendido y sobrevivís o no, No puedo predecirlo. | Open Subtitles | .. تعلم واستمع مثلما تعلمت لكي تكون على قيد الحياه انا لا استطيع التنبؤ |
Oye, ahora No me puedo quedar. Tengo que ir a casa y solucionar esto. | Open Subtitles | انا لا استطيع البقاء هنا الآن،يجب علي الذهاب للمنزل واكتشاف حل لذلك |
¿Sabes, Pooja? No sé por qué Tina parece distinta en persona de sus cartas. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهم لماذا تبدو شخصية تينا مختلفة عن رسائلها |
Ni siquiera puedo comenzar a decirte cuán arrepentida estoy de que todo se haya complicado. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اخبرك عن مدى أسفي لأن كل شي اصبح معقد |