Ellos tal vez tengan un show, pero Yo tengo la realidad aquí. | Open Subtitles | ربما يعرضون برنامج تلفزيون لكن انا لدي الواقع كله هـنـا |
A diferencia de ti, Yo tengo una familia de la que preocuparme. | Open Subtitles | لست مثلك ، انا لدي عائلة يجب ان اقلق بشأنها |
Sí, Tengo un suéter con su cara, y él lleva otro suéter con su cara. | Open Subtitles | نعم انا لدي قميص به صورة لوجهه وهو يلبس قميص به صورة لوجهه |
Ahora me pregunto, ¿por qué... mi joven secretario guapetón no quiere vivir conmigo ya que Tengo un pie en la tumba? | Open Subtitles | الان , لِم سيكرتيرتي الشابه المثيرة قد تنتقل معي بينما انا لدي رِجلٌ في الدنيا واخرى في القبر؟ |
Tengo una cita con ella, pero te veré afuera... te veré allí afuera. | Open Subtitles | لنذهب. انا لدي موعد معها سوف القاك في الخارج سأقابلك هناك. |
Lo siento, pero sabes lo mucho que quería un hijo, y ahora Tengo una, pero gracias a tu política de "sin cargas", ni siquiera se me permite ser feliz. | Open Subtitles | اسف لكنك تعرفين انني اريد طفلا بشده و الان انا لدي طفل لكن الشكر لسياسة لا اعباء سابقه انا غير مسموح لي بان اكون سعيدا |
- Tengo una buena vista. - Y Yo tengo un sándwich de carne. | Open Subtitles | انا لدي رؤية سليمة 20/20 و انا لدي سندويتشات من اللحم |
Yo tengo dos personalidades principales que han estado en conflicto y conversación dentro de mí desde que era una niña pequeña. | TED | بالنسبة لي انا لدي شخصيتين أساسيتين تتصارع في داخلي .. وتتحاور فيما بينها منذ كنت صغيرة |
Pero yo, Yo tengo un negocio. No tengo que dar puñetazos. | Open Subtitles | و لكن انا لدي عملي و يزداد لست بحاجة الى فرصة |
Yo tengo un vacío. Juntos llenamos el vacío. | Open Subtitles | و انا لدي فجوات معا نملىء فجوات بعضنا البعض |
Quiero decir. Yo tengo este temor de espacios encerrados. | Open Subtitles | انا اعني ذلك انا لدي خوف من كل تلك الاماكن المغلقه |
Tengo un motón de zapatillas geniales y una muy activa vida sexual. | Open Subtitles | انا لدي احذية رياضية و لدي ايضا حياة جنسية نشطه |
Tengo un hijo y quiero saber lo que le enseño. | TED | انا لدي ابن و اريد ان اعرف ما علي تعليمه اياه |
Así que Tengo un enfoque particular e imaginativo del trabajo visual. | TED | اذا انا لدي نهج تخيلي معين في الاعمال البصرية. |
Por el ímpetu del conocimiento humano, gracias a la revolución digital, Tengo una voz, y no necesito gritar". | TED | وبسبب التقدم العلمي والفكر الانساني والثورة الالكترونية انا لدي صوت الآن ولست مضطراً للصراخ |
Tengo una solución que no requiere ninguna máquina, ni madera ni gas de cocina. | TED | انا لدي حل لا يحتاج اي معدات لا أخشاب .. ولا غاز طهي |
- Eh, necesitas tener talento. - Tengo talento. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن تملك الموهبة انا لدي الموهبة |
Tengo mi propia manera de actuar contra la grosería: un buen golpe... | Open Subtitles | انا لدي طريقة في التعامل مع الوقاحة: ركلة مفاجئة قوية |
Tengo a 5 terroristas huyendo por la calle Baka-laka-daka. ¡No dejes que escapen! | Open Subtitles | اللعنة انا لدي 5 ارهابيين يهربون جنوب شرق شارع باكا داكا |
Yo tenía un plan para mi futuro. Yo quería ir a la universidad. | TED | انا لدي خطه لمستقبلي. انا اريد ان اذهب للكليه. |
Sr. Juez, Tengo el derecho de defenderme a mí misma. | Open Subtitles | سيدي القاضي , انا لدي الحق في الدفاع عن نفسي , لقد قرأت القانون |
Además, Ya tengo novia esperándome, así que... ¿Sí? | Open Subtitles | بالاضافه انا لدي بالفعل صديقه تنتظرني لذا .. |
Bien, primero---probablemente yo ya He tenido, lo que tu tienes, | Open Subtitles | حسناً, اولاً: انا لدي او كان لدي ما تملكين |
Aunque tuve mi educación religiosa Tengo mis dudas sobre Dios y demás, ¿entiendes? | Open Subtitles | انا لدي بعض الشكوك حول بعض الاشياء, هل تفهم ما اعنيه؟ |