| No aceptes menos de cien. Llámame cuando termines. Cuídate. | Open Subtitles | لا تأخذي اقل من مائه اخبريني عندما تتوصلي لشيء انتبهي لنفسك |
| Cuídate, Jo. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك يا جو |
| Cuídate allá arriba. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك فوق. |
| -Tu Cuídate muñeca. -Lo haré. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك يا حلوتي - سوف افعل - |
| Yo me encargo de ella como siempre lo hago. (tormenta) Tenga Cuidado, la miel. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا كالمعتاد انتبهي لنفسك ياعزيزتي |
| ¡Lo siento, Cariño! Cuídate. | Open Subtitles | اسف يا عزيزتي ، انتبهي لنفسك |
| Cuídate, nena. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك عزيزتي |
| ¡Bueno Cuídate! | Open Subtitles | انتبهي لنفسك إذاً |
| - Quiero decir... - Cuídate, Maggie. | Open Subtitles | وأقصد - انتبهي لنفسك ماغي. |
| Cuídate, Joan. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك (جون) (أوليفيا) عزيزتي، معك (جون) |
| - Cuídate, Liz. - Sí. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك ليز |
| Cuídate, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتبهي لنفسك ، مفهوم؟ |
| Bueno, Cuídate. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك. |
| Cuídate y que sigas bien. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك. وكونو آمنة |
| Cuídate. ¿Bueno? | Open Subtitles | انتبهي لنفسك ، حسناً؟ |
| Entonces, bueno, Cuídate... | Open Subtitles | انتبهي لنفسك... |
| Claro, también Alfred. Cuídate. | Open Subtitles | نعم، وكذلك (ألفريد) يعرفه انتبهي لنفسك |
| Cuídate tú también. | Open Subtitles | انتبهي لنفسك |
| Buena suerte, querida. Adiós. Y ve con Cuidado. | Open Subtitles | حظاً موفقاً يا بيتي ,انتبهي لنفسك |
| Con Cuidado, mira dónde pisas. | Open Subtitles | بروية انتبهي لنفسك |
| Ahora, ten Cuidado. Hablaremos pronto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتبهي لنفسك , سنتكلم لاحقاً |