ويكيبيديا

    "انتخبت في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • elegido en
        
    • elegida en
        
    • eligió a
        
    Bangladesh tiene un gobierno constitucional elegido en elecciones libres, justas, incluyentes y creíbles. UN إن لبنغلاديش حكومة دستورية انتخبت في انتخابات حرة وعادلة وجامعة وذات مصداقية.
    q elegido en la primera sesión, celebrada el 25 de enero de 1996 (decisión 1996/201). UN )ف( انتخبت في الجلسة ١، المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )المقرر ١٩٩٦/٢٠١(.
    r elegido en la primera sesión, celebrada el 25 de enero de 1996 (decisión 1996/201). UN )ص( انتخبت في الجلسة ١، المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )المقرر ١٩٩٦/٢٠١(.
    :: Presidenta de la Sociedad Asiática de Derecho Internacional, elegida en 2009 UN :: رئيسة الرابطة الآسيوية للقانون الدولي، انتخبت في عام 2009
    La primera consejera de Estado fue elegida en Zurich tan sólo en 1983. UN وكانت المستشارة الأولى للدولة قد انتخبت في زيوريخ في عام 1983 وحده.
    p elegido en la sexta sesión, celebrada el 3 de mayo de 1996 (decisión 1996/222). UN )ع( انتخبت في الجلسة ٦، المعقودة في ٣ أيار/مايو ١٩٩٦ )المقرر ١٩٩٦/٢٢٢(.
    q elegido en la sexta sesión, celebrada el 3 de mayo de 1996 (decisión 1996/222). UN )ف( انتخبت في الجلسة ٦، المعقودة في ٣ أيار/مايو ١٩٩٦ )المقرر ١٩٩٦/٢٢٢(.
    21. El actual Gobierno, elegido en 1994, ha iniciado el programa " Samurdhi " , programa nacional de desarrollo destinado a eliminar la pobreza. UN ٢١- استهلت الحكومة الحالية، التى انتخبت في عام ١٩٩٤، برنامج " ساموردهي " الذى يعد برنامجا للتنمية الوطنية شرع فيه بهدف استئصال الفقر.
    bb elegido en la octava sesión plenaria, el 3 de mayo de 2001, para cubrir una vacante cuya ocupación se había aplazado (decisión 2001/201 B). UN (ب ب) انتخبت في الجلسة العامة الثامنة، المعقودة في 3 أيار/مايو 2001، لملء المقعد الشاغر (المقرر 2001/201 باء).
    i elegido en la 41a sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2002, para que reemplazara al Sudán (decisión 2002/201 C). UN (ط) انتخبت في الجلسة العامة الحادية والأربعين، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2002، لتحل محل السودان (المقرر 2002/201 جيم).
    La Sra. Corti teme que algunas de las medidas adoptadas por el nuevo Gobierno, elegido en noviembre de 2001, estén deteriorando los logros del pasado. UN 20 - السيدة كورتي: قالت إنها تخشى من انعكاس مسار الإنجازات السابقة من جراء بعض الخطوات التي اتخذت في ظل الحكومة الجديدة التي انتخبت في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    i elegido en la 41a sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2002, para que reemplazara al Sudán (decisión 2002/201 C). UN (ط) انتخبت في الجلسة العامة الحادية والأربعين، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2002، لتحل محل السودان (المقرر 2002/201 جيم).
    Guyana elegido en la séptima sesión, celebrada el 18 de mayo de 2009, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante pendiente (véase la decisión 2009/201 C). UN (د) انتخبت في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009 لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب لملء شاغر (انظر المقرر 2009/201 جيم).
    Guyana elegido en la séptima sesión, celebrada el 18 de mayo de 2009, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante pendiente (véase la decisión 2009/201 C). UN (د) انتخبت في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009 لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب لملء شاغر (انظر المقرر 2009/201 جيم).
    FinlandiaMiembro elegido en la sexta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994, por un período de un año que comenzará el 1º de enero de 1995 para sustituir a Suiza (decisión 1994/222). UN )ف( انتخبت في الجلسة ٦، المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤، لفترة سنة واحدة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ لتحل محل سويسرا )المقرر ١٩٩٤/٢٢٢(.
    FinlandiaMiembro elegido en la sexta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994, por un período de un año que comenzará el 1º de enero de 1995 para sustituir a Suiza (decisión 1994/222). UN )ن( انتخبت في الجلسة ٦، المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤، لفترة سنة واحدة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ لتحل محل سويسرا )المقرر ١٩٩٤/٢٢٢(.
    Nos complace que Sri Lanka haya sido elegida en su comité organizador como miembro fundador de este importante órgano. UN ويسعدنا أن سري لانكا انتخبت في لجنة التنظيم بصفتها عضوا مؤسسا لتلك الهيئة الهامة.
    17. Con respecto a las mujeres en el órgano legislativo, el párrafo 42 del segundo informe se refiere a la única mujer elegida en 1993. UN 17 - وبخصوص المرأة في التشريعات قالت إن الفقرة 42 من التقرير الثاني تشير إلى المرأة الوحيدة التي انتخبت في عام 1993.
    :: Miembro del Comité de las Naciones Unidas para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) - elegida en 2000. UN :: عضو لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز ضد المرأة - انتخبت في عام 2000
    :: Miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) (elegida en 2000). UN :: عضو لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة - انتخبت في عام 2000.
    5. Se recordará que, en su 55º período de sesiones, la Comisión eligió a los funcionarios que se indican a continuación y que constituirán la Mesa del cuarto período extraordinario de sesiones: UN 5- ومما يذكر أن اللجنة كانت قد انتخبت في دورتها الخامسة والخمسين أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، وهم الذين سيتألف منهم مكتب الدورة الاستثنائية الرابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد