He estado sentado en esa mesa toda la noche esperando cogerte sola. | Open Subtitles | لقد انتظرتك طوال اليوم على هذه الطاولة حتى أنفرد بك. |
Llevo meses esperándote y seguiré esperando el tiempo que haga falta. | Open Subtitles | لقد انتظرتك لشهور، ومستعد للانتظار وقتما يتطلب الأمر |
¿Dónde demonios estaban? esperé en el sitio de la entrega durante una hora. | Open Subtitles | أين كنت بحق الجحيم لقد انتظرتك في الموقع لاكثر من ساعة |
- Nick, te esperé anoche. - Me entretuve. | Open Subtitles | لقد انتظرتك طوال ليلة امس لقد كنت مشغولا |
Te he esperado hasta Ias tantas. | Open Subtitles | لقد انتظرتك هناك, طوال الساعات |
Tendrás todo el que quieras. Llevo mucho tiempo esperándote. | Open Subtitles | سيكون لديك كل الوقت لهذا لقد انتظرتك طويلا |
Te he estado esperando media hora. El autobús se retrasó. | Open Subtitles | لقد انتظرتك لمدة نصف ساعة لقد تأخر وصول الباص. |
Son las 8:30 Estaba esperando por ti en el restaurant | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر في المطعم انتظرتك لمدة ساعة |
Te estuve esperando toda la noche y volviste a entrar furtivamente por la ventana... | Open Subtitles | انتظرتك طوال الليل و انت قد تسللت من النافذة |
Porque estaba esperando que trajeras el dinero, y sigue aquí. | Open Subtitles | لأنني انتظرتك إلى أن تأتني بالمال وهو هنا |
Estuve esperando a que tuvieses una relación con esas chicas, pero se terminó, y se supone que sólo somos nosotros, dos tipos a la espera de la víctima en la cacería. | Open Subtitles | , انتظرتك و أنت تتسكع مع تلك النسوة , لكن ذلك انتهى الآن , و من المفترض أن يكون انا و أنت فقط رجلان معاً في رحلة صيد |
Estuve esperando despierta por ti en el departamento desde las 8:00 de esta mañana. | Open Subtitles | 00. , انتظرتك في الشقة منذ منذ الثامنه صباحا |
Así que esperé a que llegaran para mostrarme la forma de pasar este pequeño impedimento. | Open Subtitles | لذا انتظرتك لترشدنا الى هذا الطريق القديم العائق |
esperé en la estación de policía. Nunca te presentaste. | Open Subtitles | لقد انتظرتك في مركز الشرطة, انت لم تأتي حتى. |
Dos años en la cárcel y yo te esperé. ¿Y qué conseguí? | Open Subtitles | لقد انتظرتك سنتين وأنت في السجن وماذا كانت مكافأتي؟ |
esperé que me contactaras, me explicaras la situación... Pero no lo hiciste. | Open Subtitles | انتظرتك حتى تتصل بي, لتشرح وضعك و لكنك لم تفعل ذلك |
Sé que puede ser apresurado pero siento-- ...siento que esperé toda mi vida por ti. | Open Subtitles | ..أعلم أنّ هذا يبدو سريعاً ولكنني أشعر أشعر بأنّني انتظرتك طوال حياتي |
Yo te he esperado siempre, tesoro y nunca me han faltado los canutillos de crema, esos que tanto te gustaban. | Open Subtitles | كنت انتظرتك دائما ولم أنس أبدا كعكة الكريمة التي تحبينها كثيرا |
"Rossella, te he esperado con una paciencia que hasta a mí me desconcierta | Open Subtitles | روسّيللا، لقد انتظرتك أكثر مما انتظرت أية امرأة أخرى |
He esperado mucho tiempo tu regreso. No viniste, entonces decidí venir yo. | Open Subtitles | لقد انتظرتك طويلا لتعود وحين لم تأت قررت أن آت أنا |
Sabía que vendría, la esperaba. | Open Subtitles | كنت أعلم أنكِ ستأتين. انتظرتك. |