ويكيبيديا

    "انتظروا لحظة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Espera un momento
        
    • Espera un minuto
        
    • Esperen un minuto
        
    • Esperad un minuto
        
    • Espera un segundo
        
    • Esperen un momento
        
    • Esperen un segundo
        
    • Esperad un momento
        
    Espera un momento... puedo encargarme del negocio de pañales. Open Subtitles انتظروا لحظة يمكن أن أدير مشروع الحفاظات
    Espera un momento. Ustedes están casadas? Open Subtitles انتظروا لحظة أَعني أنتم يا رفاق متزوجون
    - ¡Espera un minuto! ¡Oye, oye! ¡Cállate! Open Subtitles مهلاً، انتظروا لحظة مهلاً، مهلاً، مهلاً، توقفوا
    Hey, Espera un minuto, pense que solo los tipos buenos podian ir a camara lenta? Open Subtitles انتظروا لحظة كنت أعتقد أن الجيدون يرقصون ببطء
    Esperen un minuto, chicos. Le dijo al cliente que veía sus palabras. Open Subtitles انتظروا لحظة يا جماعة,لقد أخبر المتصل ان بوسعه رؤية كلماته
    Vista del antes y el después. Esperen un minuto, ahora está en este estado, tenemos un largo camino que recorrer. TED قبل وبعد. انتظروا لحظة, لا زالت في هذه الحالة, أمامنا الكثير من العمل لنقوم به.
    Vaya. Esperad un minuto. Open Subtitles ياللروعة، انتظروا لحظة.
    Espera un segundo. Voy por mis llaves. Open Subtitles انتظروا لحظة علي أن احضر مفاتيحي
    Esperen. Esperen un momento. Está bien, esperen. Open Subtitles انتظروا لحظة ، توقفوا.
    Esperen un segundo. Dijiste que solamente los Cinco actuando en conjunto podrían recuperar la sangre. Open Subtitles انتظروا لحظة, قلت بأنكم الخمسة معاً يمكنكم استعادة الدم
    Esperad un momento, chicos. Creo que es culpa de Kevin. Open Subtitles انتظروا لحظة يا شباب, اعتقد انه خطأ كيفن
    Espera un momento, yo vivo aquí! Open Subtitles انتظروا لحظة أنا أعيش هنا
    No, no. Espera un momento. Open Subtitles كلا، انتظروا لحظة دعونا نكتشف هذا
    Pero, ¡espera un momento! Open Subtitles لكن انتظروا لحظة ! انتظروا لحظة
    Espera un momento. Open Subtitles انتظروا لحظة,يا رفاق
    Espera un minuto. ¿Son todos amigos, ahora? Open Subtitles انتظروا لحظة, جميعكم أصدقاء الآن؟
    Espera un minuto. ¿Estoy en "Punk'd"? Open Subtitles انتظروا لحظة أهذا برنامج "الخدعة"؟
    - No menciona al cura. Espera un minuto. Open Subtitles لم يتمّ ذكر الكاهن انتظروا لحظة
    ¡Esperen un minuto, amigos, denme una oportunidad! Open Subtitles انتظروا لحظة يا رفاق امنحوني فرصة
    Esperen un minuto hay que agradecerle al entrenador hiso un excelente trabajo creo que tenemos 5 Open Subtitles انتظروا لحظة يجب أن أصافح المدرب لقد كان يعلم ما يفعله أعتقد أننا لدينا خمسة كلاب
    Muchachos, Esperen un minuto. Open Subtitles يا جماعة,انتظروا لحظة تقرير الطبيب الشرعي قال
    ¡Quemad el sillón! Esperad un minuto. Open Subtitles احرقوا المقعد انتظروا لحظة
    Pero Espera un segundo ¿cuál es tu tema? Open Subtitles لكن هل يمكنني , انتظروا لحظة ما هو شعارنا ؟
    Ay, no. Esperen un momento. Open Subtitles لا، انتظروا لحظة
    Esperen un segundo. ¿Dicen que no testificarán? Open Subtitles انتظروا لحظة هل أنتم تقولون بأننكم لن تشهدوا ؟
    Esperad un momento, ¿estáis hablando de obligar al teléfono a conectarse a una wifi? Open Subtitles انتظروا لحظة.. هل أنتم يا رفاق تتحدثون عن إجبار الهاتف على الأتصال بواي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد