ويكيبيديا

    "انتقالية مدتها خمس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • transición de cinco
        
    El programa de la oposición propone que se declare un período de transición de cinco años en el que ningún partido podría participar en el Gobierno. UN إذ أن برنامج المعارضة يدعو الى فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لا يسمح خلالها لﻷحزاب بالاشتراك في الحكومة.
    El programa de la oposición propone que se declare un período de transición de cinco años en que ningún partido podrá participar en la vida política. UN وبرنامج المعارضة يدعو الى فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لا يسمح خلالها لﻷحزاب بالاشتراك في الحياة السياسية.
    Con arreglo al plan, los PCGA del Canadá aplicables a las empresas que cotizan en bolsa convergirán con las NIIF en un período de transición de cinco años. UN ووفقاً لتلك الخطة فإن المبادئ الكندية التي تسري على الشركات المسجلة ستتقارب مع المعايير الدولية للإبلاغ المالي على مدى فترة انتقالية مدتها خمس سنوات.
    De conformidad con la ley, las empresas disponen de un período de transición de cinco años, si bien las cifras de 2009 indican que muchas empresas cumplen ya el requisito del equilibrio entre los géneros. UN ويستفاد من نص القانون أنه يُسمح للشركات بفترة انتقالية مدتها خمس سنوات. غير أن الأرقام المستمدة من عام 2009 تشير إلى أن كثيراً من الشركات قد وفت بالفعل بما هو مطلوب منها في مجال التوازن بين الجنسين.
    En el MC se contemplaba la hipótesis de que la población de expatriados palestinos comenzaría a volver al territorio palestino después de un período de transición de cinco años. Su incorporación al MSM incrementó el resultado potencial y la brecha en el mercado de trabajo y, por tanto, aumentó el desafío que suponía integrar a esa población productivamente. UN ذلك أن الإطار الكمي يفترض أن السكان الفلسطينيين المقيمين في المهجر سوف يبدأون العودة إلى الأرض الفلسطينية عقب فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، وأن دمجهم في إطار محاكاة الاقتصاد الكلي يزيد من الفجوة المحتمل حدوثها بين الإنتاج وبين سوق العمل وبذلك يطرح مسألة استيعابهم على نحو مثمر.
    Un período de transición de cinco ejercicios, admisible con arreglo a la norma IPSAS 17, que se refiere a bienes, planta y equipo, para el reconocimiento contable del elemento " edificios " de esa categoría así como de los elementos de los bienes, planta y equipo destinados a cooperación técnica; UN :: فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، مسموح بها بموجب المعيار 17، " الممتلكات والمنشآت والمعدات " ، لاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بفئة " المباني " وبمشاريع التعاون التقني؛
    Esos arreglos, en los que se prevé un período de transición de cinco años, constituyen un paso importante hacia un arreglo general y duradero, de acuerdo con las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973) del Consejo de Seguridad. UN فهذه الترتيبات، التي تقضي بفترة انتقالية مدتها خمس سنوات، تشكل خطوة هامة نحو تسوية شاملة ودائمة وفقا لقراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣(.
    b Hungría accedió a subir al nivel B con un período de transición de cinco años, que concluyó el 1° de julio de 2005. UN (ب) وافقت هنغاريا على الانتقال صعودا إلى المستوى باء، بعد المرور بفترة انتقالية مدتها خمس سنوات، انتهت في 1 تموز/يوليه 2005.
    ii) Se ha invocado la disposición sobre un período de transición de cinco años, previsto en la IPSAS 17, para reconocer los activos correspondientes a propiedades, planta y equipo en el caso de los asignados a proyectos (propiedades, planta y equipo destinados a actividades de cooperación técnica) y el de los de la categoría " edificios " ; UN `2` طُبِّق المعيار المحاسبي إيبساس 17 الذي يسمح بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات للاعتراف بما يتعلّق من بند الممتلكات والمنشآت والمعدات بالمشاريع (مشاريع التعاون التقني) وبفئة " المباني " ؛
    Un período de transición de cinco años, admisible con arreglo a la norma IPSAS 17, que se refiere a propiedades, planta y equipo (PPE), para el reconocimiento contable del elemento " edificios " de esa categoría así como de los elementos PPE destinados a cooperación técnica; UN :: فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، مسموح بها بموجب المعيار إيبساس 17، " الممتلكات والمنشآت والمعدات " ، للاعتراف بفئة " المباني " من " الممتلكات والمنشآت والمعدات " وبالممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بالتعاون التقني؛
    i) La relativa a un período de transición de cinco años, previsto en la IPSAS 17, para reconocer los activos correspondientes a propiedades, planta y equipo en el caso de los asignados a proyectos (propiedades, planta y equipo destinados a actividades de cooperación técnica) y el de los de la categoría " edificios " ; UN `1` طُبِّق المعيار المحاسبي إيبساس 17 الذي يسمح بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات للاعتراف بما يتعلّق بالمشاريع (مشاريع التعاون التقني) وبفئة " المباني " من بند الممتلكات والمنشآت والمعدات؛
    La relativa a un período de transición de cinco años, previsto en la norma IPSAS 17, para reconocer los activos correspondientes a bienes, planta y equipo en el caso de los asignados a proyectos (bienes, planta y equipo destinados a actividades de cooperación técnica) y en el de los pertenecientes a la categoría " edificios " ; UN السماح في إطار المعيار المحاسبي إيبساس ١٧ بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدَّات، ولاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدَّات الخاصة بمشاريع التعاون التقني، ولاحتساب فئة " المباني " من الممتلكات والمنشآت والمعدَّات؛
    i) La relativa a un período de transición de cinco años, previsto en la norma IPSAS 17, para reconocer los activos correspondientes a bienes, planta y equipo en el caso de los asignados a proyectos (bienes, planta y equipo destinados a actividades de cooperación técnica) y el de los de la categoría " edificios " ; UN `1` السماح في إطار المعيار المحاسبي إيبساس 17 بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بالمشاريع (ممتلكات مشاريع التعاون التقني ومنشآتها ومعداتها) وبفئة " المباني " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد