Es una venganza por las discusiones que perdió. | Open Subtitles | إنه انتقامه من جرّاء كل تلك المناقشات التي خسرها. |
Así que planeo su venganza: y la venganza era asesinar a lord Edgwere haciendo creer que lady Edgwere era la culpable. | Open Subtitles | لذا, فقد قرر الأنتقام: وكان انتقامه, بقتل اللورد ادجوار بينما يبدو الأمر, وكأن الليدى ادجوار هى القاتلة |
- Esto es entre nosotros. - Su muerte es mi venganza. | Open Subtitles | انه ليس له علاقه بالامر,الامر بيننا نحن انتقامه |
Dooku envió a su asesino para vengarse de los toydarianos. | Open Subtitles | دوكو ارسل قاتله لينتزع انتقامه من التويداريانز |
Creo que anda buscándome para cobrarse su sangrienta venganza. | Open Subtitles | سمعت أنه يبحث عني يطلب انتقامه المتعطش للدماء |
Y uno que lleva buscando venganza durante décadas. | Open Subtitles | لكن إذا نظرنا لماذا أجل انتقامه كل هذه العقود. |
Esto es su venganza por lo de su cumpleaños. ¿Verdad? | Open Subtitles | هذا انتقامه بسبب ما فعلته في عيد ميلاده، صحيح؟ |
Ha traído el mismo tren que se utilizó para firmar el tratado en 1918, que sello el fracaso de Alemania. Su venganza es completa. | Open Subtitles | استخدم نفس العربة للتوقيع على المعاهدة في عام 1918 انتقامه اكتمل |
Me dejó aquí para que pudiera contemplar su venganza. | Open Subtitles | نقلني بالشعاع إلى هذا الكوكب، حتى أراقب انتقامه |
Se tomará venganza y te evitará una mancha en tu alma eterna. | Open Subtitles | سيحصل على انتقامه سينجي روحك الخالدة من اللوم |
Sus víctimas son sustitutos de su rabia y un medio exacto para su venganza. | Open Subtitles | ضحاياه أصبحوا بدلاء لغضبه و وسيلة لتطبيق انتقامه |
Es la historia de un hombre que pasó 21 años en prisión solo para escapar y llevar a cabo su venganza. | Open Subtitles | إنها قصة تدور حول رجل أمضى 21 سنة في السجن فقط ليهرب وينفذ انتقامه |
Porque le hice escoger... su estúpida fantasía de venganza o yo, y eligió mal. | Open Subtitles | لأنّي خيّرته بيني وبين وهم انتقامه الغبيّ، فأخطأ الاختيار. |
Porque si... alguien tan poderosa como tú no puede alcanzar su venganza... eso significa que yo jamás la tendré. | Open Subtitles | لأنّه إذا... عجز شخصٌ بمثل قوّتك على تحقيق انتقامه... فهذا يعني أنّي لن أحقّق انتقامي أبداً |
"pudo o no pudo" haberle dado un tour a cierta princesa que, se supone, transformó todos sus pensamientos de venganza en amor y después transformó el amor en respeto. | Open Subtitles | والذي يمكن القول أنّه، حوّل كلّ مخططات انتقامه إلى حبّ، ثمّ الحبّ إلى احترام |
Le hiciste sentir el sufrimiento de la pérdida de una madre, y esta fue su venganza. | Open Subtitles | أجل، إنّك جعلته يعاني فقدان أمه، وذلك كان انتقامه. |
Un vikingo nunca renuncia a su venganza. | Open Subtitles | الفايكنج لا يتخلى أبدًا عن انتقامه. |
Quiere vengarse y es su única forma de lograrlo. | Open Subtitles | يريد انتقامه وتلك هي الطريقة الوحيدة لنيله |
Ha sufrido tanto a manos de Monsieur Davenheim que no piensa en otra cosa que en vengarse de su cruel amigo banquero de demonio. | Open Subtitles | لقد عانى كثيراً في منزل السيد "دايفينهايم" لدرجة أنه أقسم بأن يحقق انتقامه بحق ذاك المصرفي الشرير |
Ha sufrido tanto a manos de monsieur Davenheim que no piensa en otra cosa que en vengarse de su cruel amigo banquero del demonio. | Open Subtitles | لقد عانى كثيراً في منزل السيد "دايفينهايم" لدرجة أنه أقسم بأن يحقق انتقامه بحق ذاك المصرفي الشرير |
Teníamos aquí a Megan Carr para protegerla de las represalias. | Open Subtitles | كُنا نعتنى بـ (ميغان) هنا لحمايتها من انتقامه |