Es una larga historia, pero una noche, terminé, por error, haciéndole sexo oral a una muy desnuda y muy joven mujer. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة, لكن في ليلة ما, انتهى بي الأمر اللاعق الغير المقصود لهذه الفتاة الصغيرة العارية كلياً |
Y terminé pasando la mayor parte de la noche agarrando a mi padre, aterrorizado. | Open Subtitles | و انتهى بي الأمر إلى قضاء معظم الليل متعلقاً بوالدي في خوف |
Mi travesía comenzó una tarde cálida de verano en India en 2008, después de un día de conocer a las mujeres y de escuchar sus necesidades, terminé en una choza de paja con una partera. | TED | بدأت رحلتي في ما بعد ظهر يوم صيف حار، في الهند عام 2008 وبعد يوم كامل من مقابلة النساء والاستماع لاحتياجاتهن، انتهى بي الأمر في كوخٍ من القش مع قابلة. |
Y así fue cómo terminé en la sala de estar de un propagandista en el Sur de California. | TED | وهكذا انتهى بي الأمر في غرفة جلوس مروّج دعايات على وسائل التواصل الاجتماعي في جنوب ولاية كاليفورنيا. |
No sé cómo he acabado aquí pero tienes que ayudarme. | Open Subtitles | لا أعرف كيف انتهى بي الأمر هنا ولكن يجب أن تساعدني |
acabé quedándome dos horas y media. | TED | انتهى بي الأمر بالمكوث معهم ساعتين ونصف. |
Como resultado de ese modelado, terminé viajando a muchos lugares, en Eritrea, en el cuerno de África. | TED | ونتيجة لذلك التصميم انتهى بي الأمر لأجول في كل مكان ، في اريتريا ، في منطقة القرن الأفريقي. |
terminé en una cuba en Isle of Dogs. | Open Subtitles | حتى انتهى بي الأمر . بالوقوع في جزيرة الكلاب بلندن |
Claro que después de la cena estalló la tormenta y al final terminé llevándola a casa. | Open Subtitles | بالطبع كل شيء سار بشكل سيئ بعد العشاء، ثم انتهى بي الأمر لأخذها للمنزل |
Deden preguntarse cómo terminé aquí, o quizás no. | Open Subtitles | ربما تفكرون كيف انتهى بي الأمر هنا أو ربما لا |
Literatura medieval Rusa pero de alguna forma terminé en administración de hoteles. | Open Subtitles | أدب العصور الوسطى بروسيا لكن بشكلٍ ما انتهى بي الأمر في إدارة الفنادق |
Y de alguna forma terminé en un vuelo hacia Los Ángeles. | Open Subtitles | بطريقة ما انتهى بي الأمر على رحلة لوس انجلوس بدلا عن ذلك |
Probé lucir como Vaquero, y terminé luciendo como los de Village People. | Open Subtitles | حاولت نظرة رعاة البقر، ولكن انتهى بي الأمر مع القرية ينظر الناس. |
Así es como terminé con mi primera mujer. | Open Subtitles | وهذا هو كيف انتهى بي الأمر مع زوجتي الأولى. |
Sí, los vi a los dos hablando esta mañana. La última vez que tuve un amigo así terminé con gonorrea. | Open Subtitles | لقد كانت صديقة جيدة لي نعم, رأيتكما تتحدثان هذا الصباح آخر مرة حظيتُ بصديقة كهذه, انتهى بي الأمر بمرض السيلان |
A veces, me pregunto cómo terminé casada contigo. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، أتساءل كيف انتهى بي الأمر متزوجة بكَ |
terminé casado con ella porque me marché a enrolarme en el ejército. | Open Subtitles | انتهى بي الأمر متزوجاً بها لأني هربت من أجل الإنضمام إلى الجيش |
No he sentido esa fe ni esa lealtad, así que no sé cómo terminé aquí. | Open Subtitles | لم أشعر بمثل هذا الإيمان أو الولاء لذا لا أعلم كيف انتهى بي الأمر هنا |
No, yo terminé aquí por accidente en medio de estas cosas, pero no significan nada para mí. | Open Subtitles | لقد انتهى بي الأمر هنا بمحض الصدفة فأنا هنا بين هذه الأشياء لكني لا أهتم كثيرا بها |
Mira, sé que prometí hacerme cargo de esta cosa con Laurie, pero tan solo he acabado empujándolo hacia ella. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنني وعدت بالإعتناء بأمر لوري لكن انتهى بي الأمر إلى دفعه نحوها |
acabé extendiendo el viaje por un año y medio por todo el mundo, y esa fue la base de mi primer libro, que me trae aquí hoy. | TED | انتهى بي الأمر بتمديد تلك الرحلة لمدة عام ونصف حول العالم، والتي أصبحت الأساس لكتابي الأول، الذي قادني إلى هنا اليوم. |
A los chicos ruidosos. Yo termino siendo el idiota que hace la investigación, exacto. | Open Subtitles | و انتهى بي الأمر أن أكون الاحمق الذي يقوم بالبحث.. |
Ya he terminado de elegir bandos en contra de Pierce. | Open Subtitles | (لقد انتهى بي الأمر بالوقوف ضد (بيرس |