Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? | Open Subtitles | فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح |
¿Eso significa que has terminado de burlarte de mi carrera de actriz? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك انتهيت من السخرية بمهنتي التمثيلية ؟ |
Ya terminé de vivir en el pasado... y puedes comprobarlo tú misma. | Open Subtitles | انتهيت من العيش في الماضي ويمكنك التحقق من ذلك بنفسك |
Su señoría, he terminado con eI testigo. | Open Subtitles | سيدى القاضى, لقد انتهيت من الشاهدة |
- Me cansé de hablar con ese imbécil. - Lo siento. | Open Subtitles | انا انتهيت من الحديث الى هذا السافل انا اسف |
Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? | Open Subtitles | فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح |
Vi tu cara cuando Terminaste de hablar con tu esposa. | Open Subtitles | رأيت وجهك عندما انتهيت من مكالمة زوجتك على الهاتف. |
Si Terminaste de sermonearme quisiera a mi hijo, ahora. | Open Subtitles | إن كنت انتهيت من محاضرتي أود أن آخذ ابني الآن |
Si has terminado de pintarrajear mi propiedad, me gustaría que te fueras. | Open Subtitles | اذا انتهيت من تشويه منزلي ، فأود أن تغادر الآن. |
¿Has terminado de desearme los buenos días o hay algo más que quieras decir? | Open Subtitles | هل انتهيت من امنيات الصباح ام هناك شئ اخر تريد ان تقول |
He terminado de presentar los temas del programa que fueron asignados a la Sexta Comisión. | UN | لقد انتهيت من عرضي للبنود المحالة إلى اللجنة السادسة. |
Porque cuando terminé de fabricar ese casco hace tres años; después de diseñarlo, fui a mi sala, instalé una cámara y grabé un video de siete segundos, mientras funcionaba. | TED | لأني عندما انتهيت من اختراعها قبل ثلاث سنوات ذهبت إلى غرفتي وقمت بتصوير فيديو عنها مدته 7 ثواني |
Ahora que terminé de jugar a la secretaria, tengo que hacer mi trabajo. | Open Subtitles | حسنا؛ وبعد أن انتهيت من لعب دور السكرتيرة؛ لدي عمل يجب القيام به |
Ahora, si ha terminado con sus insinuaciones debo acompañar al Rey. | Open Subtitles | والآن لو انتهيت من تلميحاتك علي مرافقة الملك |
Allen, he terminado con eso Ya estoy viejo, igual que tÚ. | Open Subtitles | الآن سأخبرك بشيء يا ألين أنا انتهيت من هذا كله وأنا أكبر في السن وبالمناسبة، أنت أيضاً |
Es todo. Me cansé de intentar con ese chico. | Open Subtitles | .هذه هي لقد طفح الكيل.انا انتهيت من المحاولة مع ذلك الولد |
No, maldita sea, Poirot, ya estoy más que harto de sus momentos. | Open Subtitles | لا, اللعنة يا بوارو, لقد انتهيت من لحظاتك |
No, tonto. He acabado con el dentista y mi boca está mejor. | Open Subtitles | كلاّ أيها السخيف، لقد انتهيت من طبيب الأسنان، وفمي تحسن |
He acabado de guardar secretos en mis relaciones. | Open Subtitles | لقد انتهيت من جعل الأسرار تقف عائقا في طريق علاقاتي. |
Se acabó... se acabó... estoy harta de estar molesta. Estoy harta de que estés así de borracho. | Open Subtitles | لقد انتهيت من هذا انتهيت من كوني غاضبة دائماً |
No fue fácil, pero terminé con los osos. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً ، لكن انتهيت من جميع الدببة |
- Pero sigue libre, Dave. - No, Robert. Me harté de esto. | Open Subtitles | انه ما زال طليقا ديف لا، روبرت لقد انتهيت من ذلك |
Así, acabo de terminar con el coronel. Está en recuperación. Él quiere verte. | Open Subtitles | لقد انتهيت من العقيد إنه في غرفة النقاهة, ولكنه يريد رؤيتك |
Ah, recuerdo algo, si Terminaste con mi cámara digital, ¿puedo llevarla? | Open Subtitles | انا تذكرت شئ, لو انت انتهيت من العمل ممكن ااخذ كاميرتك الرقمية? |
Acabo de colgar con Barry, mi amigo de la escuela de leyes. | Open Subtitles | للتو انتهيت من الإتصال من باري صديقي من مدرسة القانون |
acabé de examinar toda esa ropa. | Open Subtitles | إذا لقد انتهيت من الفرز عبر كل تلك الملابس |