Ya sabes, ¿uno o dos días de más, semana por medio? | Open Subtitles | انتي تعلمي, يوما اضافيا او اثنين كل اسبوعين؟ |
Iba a invitarte cariño, pero Ya sabes, todo mundo estará hablando español, habrá un montón de desconocidos. | Open Subtitles | و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني و سيكون هناك الكثير من الغرباء لمقابلتهم |
Bueno, Ya sabes, las personas tienen diferentes maneras de hacer estas cosas... | Open Subtitles | حسناً , انتي تعلمي بان الناس لديهم طرقهم المختلفه في عمل الاشياء كلاهما صالحان |
Quiero decir, es lo único que hay en mi vida que puedo guardarme, Ya sabes, porque durante mucho tiempo mi vida estuvo fuera de mi control. | Open Subtitles | أعني هو الشيئ الوحيد في حياتي والذي أستطيع التمسك به انتي تعلمي , لأن مرات كثيرة الأشياء في |
Sabes quien no es inseguro? | Open Subtitles | انتي تعلمي من ليس مستقر ؟ بوجارت ليس مستقر هنا تعني : |
Sabes que Martinique le informa todo a Us Weekly. | Open Subtitles | انتي تعلمي انها تنقل كل شئ الى كل مجلات امريكا |
Ya sabes, es un grupo pequeño, así que tienen que examinar a todos uno por uno. | Open Subtitles | انتي تعلمي , اعني , هي مجموعة صغيرة لذا باستطاعة كل واحد احضار شخص اضافي |
Sí, Ya sabes, solo quiero gustarle a tu padre. | Open Subtitles | نعم , انتي تعلمي , اريد والدك ان يعجب بي |
Ya sabes, helado para cenar. | Open Subtitles | انتي تعلمي , أكل الآيس كريم بدلاً من طعام العشاء |
Ya sabes, creo que no deberías trabajar con él. | Open Subtitles | انتي تعلمي, كنت اعتقد انك لاتريدي العمل معه. |
No quiero echar a perder las cosas entre, Ya sabes, ese chico y tú. | Open Subtitles | أنا لا اريد افساد الامور , انتي تعلمي, انتي والفتى |
No quiero echar a perder las cosas para, Ya sabes, ese chico y tú. | Open Subtitles | انا ? اريد افساد الامور , انتي تعلمي, انتي والفتى |
No seas ridícula. Nos vemos en el parque. Ya sabes dónde. | Open Subtitles | فلتلتقي بي في المنتزة انتي تعلمي اين |
Ya sabes cómo son los niños. | Open Subtitles | انتي تعلمي امور الاطفال اجل |
Hasta entonces, Ya sabes qué hacer. | Open Subtitles | حتى ذالك انتي تعلمي مالذي يتوجب فعله |
Es sólo... Ya sabes. Es raro. | Open Subtitles | انا فقط , انتي تعلمي , انه غريب |
Ya sabes, lo he dicho como un cumplido. - Lo sé. | Open Subtitles | انتي تعلمي ان ما قلته كان مجاملة نعم اعلم - |
No, Ya sabes, la hemos visto como seis veces. | Open Subtitles | لا , انتي تعلمي اننا فعلنا ذلك 6 مرات |
Ya sabes que el Dr. Cole no trabaja en las noches. | Open Subtitles | انتي تعلمي دكتور كول لايعمل بالليل. |
Ya sabes qué hacer. | Open Subtitles | انتي تعلمي ماذا ستفعلي |
Sabes que no hay nada que no hiciera por ti. | Open Subtitles | انتي تعلمي انه لا يوجد شئ لن افعله من أجلك |