| Bueno, sé lo mucho que Te gusta jugarlo así que pensé que podríamos hacerlo juntos. | Open Subtitles | اعرف كم انت تحب اللعب بها لذلك فكرت انه يمكننا اللعب بها معا |
| Sí, pero te irás de nuevo. Te gusta el alta mar, capitán. | Open Subtitles | نعم لكنك ستغادر مجدداً انت تحب أعالي البحار يا قبطان |
| Te gusta bucear hondo y nadar muy por debajo de la superficie. | Open Subtitles | انت تحب ان تغوص عميقاً وتسبح بعيدا جدا عن السطح |
| Te encanta decirme lo rica que es. ¿Por qué no se lo pides? | Open Subtitles | انت تحب ان تخبرني كم تملك هي لماذا لا تأخذ منها ؟ |
| Vale, Te gustan las pollas, un hombre que aspira a sobar el escroto de otros hombres en su tiempo libre. | Open Subtitles | اانا اتفهم انت تحب شبان الان كنت رجل يتطلع لمعالجة كيس الخصيتين لرجل اخر في وقت فراغه. |
| Tú Amas a toda la humanidad, aún eres es incapaz de amar a un individuo, una sola criatura viviente. | Open Subtitles | انت تحب جميع البشر، حتى الأن انت غير قادر على ان احب فردا واحد كائن حي واحد. |
| ¿Te gusta mirar las cartas de los demás? | Open Subtitles | انت تحب ان تنظر في اوراق الناس , اليس كذلك؟ |
| Así que Te gusta ponerle el ojo morado a los niños. | Open Subtitles | اذا انت تحب ان تجعل الطفل بعين حولها سواد؟ |
| Tú mismo, a lo mejor Te gusta. | Open Subtitles | لبقية حياتك، لكن القرار قرارك ربّما انت تحب ذلك |
| Te gusta colocarte, y Te gusta tomar setas en Las Vegas. | Open Subtitles | أقصد , انت تحب ان تدخن الحشيش وتدخن الفطر المخدر في فيغاس |
| ¿Te gusta fisgonear en la vida de la gente, verdad? | Open Subtitles | ـ حقيقة انت تحب ان تبحث في حياة الاخرين، اليس كذلك؟ |
| Dios, él es apuesto e inteligente". En verdad Te gusta escucharte hablar a ti mismo, ¿no? | Open Subtitles | كم انا ذكي انت تحب ان تستمع الى نفسك وانت تتحدث |
| Sabes, no siempre estoy en casa y sé que Te gusta mirar televisión. | Open Subtitles | انا لا اجلس بالمنزل دائماً واعرف كم انت تحب ان تشاهد التلفاز |
| ¿Te gusta vivir en un prado gigante con cientos de animales apestosos? | Open Subtitles | انت تحب المعيشة فى الفوضى مع الحيوانات المقرفة |
| El hecho es que Te encanta sufrir. Estabas tan enojado por tener que dejar la casa de tus padres. | Open Subtitles | انت تحب المعاناة لذا غضبت حين اضطررت للرحيل من منزل والديك |
| Te encanta ese lugar. Si te lo digo, dejarás de ir. | Open Subtitles | انت تحب هذا المكان ، إذا أخبرتك فسوف أخرب هذا |
| Te gustan porque eres de los grandes observadores de la vida. | Open Subtitles | انت تحب الافلام ذلك لأنك واحد من أعظم المشاهدين |
| Eso explica por qué Te gustan los comics, superpervertido. | Open Subtitles | . لذلك انت تحب المجلات الهزلية . ذلك صحيح |
| Tú Amas a la nueva mujer. Es inexplicable, pero lo entiendo. | Open Subtitles | انت تحب المرأة الجديده وهذا شيء لا يمكن تفسيره ، لكنني اتفهمه |
| A Ud. Le gusta mirarme todo el día. Comprendo porqué ella está disgutada. | Open Subtitles | انت تحب ان تحدق بى طوال اليوم و انا ارى سبب غضبها منك |
| Realmente Quieres a Veronika. | Open Subtitles | انت تحب فيرونيكا حقا |
| Te encantan los láser y el humo, es el paraíso para ti. | Open Subtitles | انت تحب الليزر تحب التدخين كان ذلك كالجنة بالنسبة لك |
| Lo que de verdad me confunde es por qué has montado el cuarto del bebé entero cuando claramente estás enamorado de otra mujer. | Open Subtitles | تعرف ما هو الامر المشوش حقا لدي لماذا تجهز غرفة الطفلة عندما انت تحب بشكل واضح امرأة اخرى |