Mucho menos si vas solo. Ya sabes que es un viejo de costumbres. | Open Subtitles | بالطبع لن تكون وحيدا انت تعلم ان الرجل عجوز و عدواني |
Ya sabes, esta noche vamos a arrancarle su puta cabeza, sacarle su puta alma. | Open Subtitles | انت تعلم, الليله سوف نقوم بسرقة رؤوس هؤلاء السفله ونخرج روحه النتنه |
Tú sabes muy bien que EE.UU. no quiere esclavizar a todos los árabes. | Open Subtitles | انت تعلم جيدا ان امريكا لا تريد ان تستعبد كل العرب |
Usted sabe que va a tener que quitar eso para beber, ¿verdad? | Open Subtitles | انت تعلم بانك يجب ان تخلع هذا لتشرب ذلك، صحيح؟ |
La puerta estaba cerrada, así que.. Tu sabes, encontré otra forma de entrar. | Open Subtitles | الباب كان مغلق , لهذا انت تعلم وجدت طريقة اخرى للدخول |
Ya sabes que acabo de volver de Londres... y no he deshecho las maletas. | Open Subtitles | انت تعلم اننى جئت من لندن فقط البارحه ولم افرغ شنطى بعد |
Ya sabes, familiares, amigos para dar referencias en tu empleo y así pagar menos honorarios. | Open Subtitles | انت تعلم و عائلة اصدقاء لكى تتأهل لبرنامج العمل سيساعدك فى تقليص التكاليف |
Lo sé, es sólo que lo hemos hecho como un millón de veces y Ya sabes, no soy estúpido. | Open Subtitles | أنا أعرف إنه فقط لقد فعلنا هذا حوالي مليون مرة و انت تعلم أني لست غبياً |
Ya sabes que fui yo quien tenía prisa porque todo esto sucediera. | Open Subtitles | انت تعلم انا اللتي قمت باستعجال كل هذه الامور لتحدث |
Ya sabes, Geminis siempre mataba a su segunda víctima en 48 horas y lo dejaba en una localización emparejada. | Open Subtitles | انت تعلم بان جيمنى دائما يقتل ضحيته الثانية فى مدة 48 ساعة ويتركها فى موقع مماثل |
Ya sabes, me traes agua en vez de una cerveza porque sabes como podría sacudirme beber alcohol pero darme aquellos archivos...? | Open Subtitles | انت تعلم .. انت جلبت لي الماء بدلا عن البيرة لأنك تعلم كأس واحدة كفيل بأن يطيح بي |
Si me estás ocultando algo, te lo voy a sacar y Lo sabes. | Open Subtitles | اذا كنت تكذب على سأعرف هذا , انت تعلم انى سأفعل |
Vamos, Nick, Tú sabes, sólo le vamos a mostrar lo que queremos que vea. | Open Subtitles | نك , توقف انت تعلم أننا سنريه فقط ما نريده أن يراه |
Tú sabes, no puedes tener tu libido trabajando cuando Papi está merodeando | Open Subtitles | انت تعلم, لا يمكنك ان تسند كل اعملك الى والدك |
Usted sabe cómo es él, cuando está trabajando. | Open Subtitles | انت تعلم كيف يبدو عندما يكون منهمكا فى العمل |
Tu sabes cuanto me gusta las frutas escarchadas con las tortas de azúcar. | Open Subtitles | انت تعلم كم احب الفواكه المعسلة مع كعك السكر الحار |
La gente viene y va, Ya sabe. | Open Subtitles | الناس يأتون ويرحلون، انت تعلم هذا |
¿Sabes lo que dije sobre vivir cada día como si fuera el último? | Open Subtitles | انت تعلم مالذي قلته عن كيفية عيش كل يوم وكأنه الاخير |
- Es imposible que lo ames. - Sabes que no lo amo. | Open Subtitles | لا تستطيعين ان تحبيه- انت تعلم اني لا احبه - |
Penny dijo que era yo, pero uno nunca sabe con esas chicas. | Open Subtitles | يبنى قالت هذا . ولكن انت تعلم مع الفتيات يتعلقون |