Estaré acostado junto a Ingrid antes del próximo solsticio de verano. | Open Subtitles | انا سوف هرقد بجانب انجريد قبل حلول الصيف القادم. |
HOLA, CHAITANYA. HABLA Ingrid DE LA RECEPCIÓN. | Open Subtitles | مرحبًا شيتانيا، معك انجريد من الاستقبال |
Ben, ¿te acuerdas de Ingrid de Forest del extinto Eagleton? | Open Subtitles | بين , تتذكر انجريد دي فوريست من ايغلتون السابقة |
Dos semanas... Ingrid, tengo que hablarte. | Open Subtitles | اسبوعين انجريد , يجب ان اتحدث اليك دعيني اتحدث اليك اخرجي من السياره |
Greg, Ingrid sus hijos arriesgaron sus vidas una vez para salvarme. | Open Subtitles | جريج ... انجريد لقد خاطرتم بأرواحكم من قبل لانقاذي |
- Sí. ¡Te está pasando por encima, Ingrid! | Open Subtitles | انه تسبقيك يا انجريد عمل جيد يا لولو |
hemos tenido una Princesa Ana, 15 Lady Di, dos bebes Princesas Ingrid Alejandria de Noruega, y una Princesa Leia. | Open Subtitles | أميرة (آني) واحدة ، و 15 (دايز) طفلى أميرة (انجريد) الكساندر (النرويج) و الأميرة (لايا) واحدة |
No, no me gustarías más si fueses Ingrid Bergman. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | (لا لم أكن سأحبك أكثر لو كنتي (انجريد بريجمان ما الأمر ؟ |
Ingrid me llamó básicamente pueblerina con mal gusto y sin modales, y entonces deseé que se ahogara, y lo hizo. | Open Subtitles | (انجريد)هى حدثتنى بقله ذوق وتمنيت ان اخنقها وفعلت ذلك |
- Porque la mayoría de las cosas lo son. - ¡Vamos, Ingrid! | Open Subtitles | لان الاشياء الهامه ستعلو فى الافق (انجريد) |
De repente estoy embarazada de nueve meses de Ingrid. | Open Subtitles | فجاءه اصبحت حامل فى الشهر التاسع ب (انجريد) |
Además, Ingrid volvió a nacer. | Open Subtitles | بالاضافه لان (انجريد) كانت ودلت مره اخره |
No entiendo qué sucede. Hay consecuencias, Ingrid. | Open Subtitles | لم افهم ماذا حدث- حدثت عواقب يا (انجريد)- |
Toma. Llama a Ingrid a ese número. | Open Subtitles | هاتف (انجريد) على هذا الرقم واقرأ لها ذلك |
No soy dramática. Por favor, te mereces un Oscar. ¿Cómo era Ingrid? | Open Subtitles | رجاء , لقد كنتى جديره بالاوسكار عن ذلك- ماذا كانت (انجريد) تبدو؟ |
Te sorprendería lo diferente que era Ingrid. | Open Subtitles | ستتفاجىِء عما كانت تبدو عليه (انجريد) |
Ingrid, quizá no suceda de inmediato. Podría llevar un mes, incluso un año. | Open Subtitles | يا (انجريد) قد لا يحدث شىء الان قد تستغرق شهر او عام |
Ingrid, así es la vida para todos. | Open Subtitles | يا (انجريد) انها حياه كل الناس |
Lo siento, Ingrid, pero la verdad, te lo mereces. | Open Subtitles | اعتذر يا (انجريد) ولكن الحقيقه انتِ تستحقى ذلك |
Ingrid, ya lo hablamos. No podemos hacer nada. | Open Subtitles | (انجريد) عزيزتى , لقد تجاوزنا ذلك لا نستطيع فعل شىء حيال ذلك |