Si golpeas a un policía, te encerraré. ¡Vete! | Open Subtitles | والأن لو رأيتك هنا مرة أخري سأحجزك هنا للأبد هيا انصرف |
Vete ahora mismo, en este segundo, en este momento. Lárgate. | Open Subtitles | عليك أن تنصرف الآن، في هذه الثانية في هذه اللحظة، هيّا انصرف |
Sigue con tus trucos y seguiré con mi espectáculo. Lárgate. | Open Subtitles | و انا التزم بالاعيب الحصان، و الان انصرف |
Ya te llegará la hora. Vamos, Fuera. | Open Subtitles | سيكون لديك الوقت الكاف لتلهو . هيا انصرف |
Largo, fantasma de mi pasado, de mis errores, de mis insensateces. | Open Subtitles | اه, انصرف ياشبح الماضي يا اخطائي و غبائي |
Ha sido encantador hablar con ustedes, pero debo irme. | Open Subtitles | بقدر ما كانت هذه المُحادثة مُبهجة، لابدّ أن انصرف. |
Ahora Vete sube tu culo por las escaleras. | Open Subtitles | والآن انصرف احمل مؤخرتك إلى الدور العلوي |
Mira, eres un chico inteligente, mejor Vete, jamás me conociste. | Open Subtitles | أتعلم , أنت فتى ذكي .. انصرف وكأنك لم تراني من قبل |
¡Si quieres conservarla, Vete antes de que arroje tu culo al estacionamiento! | Open Subtitles | ،تريد الحفاظ عليه، انصرف ! قبل أن أركلك لموقف السيارات |
"Sí, sólo Vete. Sal. Sal. | Open Subtitles | نعم انصرف عليك الانصراف فقط اخبرتك بانه يجب عليك ان تنصرف |
Acabo de tener uno de los peores días de mi vida, solo Vete. | Open Subtitles | لقد عشت أحد أسوأ أيام حياتي لذا انصرف فحسب |
Vete ya, e intenta no hacer travesuras. | Open Subtitles | انصرف و حاول ألا تحدث ضرراً |
Googly, googly, googly, Lárgate. Googly, googly, googly, Lárgate. | Open Subtitles | جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف |
Googly, googly, googly, Lárgate. Googly, googly, googly, Lárgate. | Open Subtitles | جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف |
Googly, googly. Lárgate. Googly, googly, googly. | Open Subtitles | جوجلي ، جوجلي ، انصرف جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف |
Pensé en Antonio y deseé que no Fuera suyo. | Open Subtitles | انصرف بالى الى أنطونيو حينما أخبرنى وتمنيت صامتاً ألا يكون هو |
- Sí. Oye, Fuera de aquí. Deja a la chica en paz. | Open Subtitles | انصرف من هنا أنت، اترك تلك الفتاة وشأنها |
La garantía ha reducido el número de adolescentes desempleados registrados, con lo que el foco de preocupación se ha desplazado al desempleo en el grupo de edades de 20 a 24 años, y especialmente a los desempleados a Largo plazo dentro de este grupo de edades. | UN | وقد أدى وجود هذا الضمان إلى خفض عدد العاطلين المسجلين ممن هم دون العشرين من العمر، بحيث انصرف الاهتمام اﻷكبر الى العاطلين من الفئة العمرية ٠٢ إلى ٤٢، وخاصة إلى العاطلين منهم لمدة طويلة. |
Lucas llamó de nuevo esta mañana antes de irme a la escuela. | Open Subtitles | اتصل (لوكاس) مجدداً هذا الصباح قبل أن انصرف إلى المدرسة |
Si eso no fue lo suficientemente claro está siempre el "Piérdete" que tienes sellado en la frente. | Open Subtitles | ولن تتوقفي عن البيرة و ان كان هذا واضحاً بما فيه الكفاية فسيكون مكتوب "انصرف" على جبهتك |
Asistió a otros pacientes y alrededor de las 23.00 horas se fue a dormir a la sala de los auxiliares. | UN | وقدم المساعدة إلى عدة مرضى آخرين ثم انصرف إلى النوم في قاعة المساعدين حوالي الساعة 11 مساء. |
Ve a lavar los autos, lava los autos! | Open Subtitles | انصرف واغسل السيارات انصرف واغسل السيارات |
Váyase, Sr. Problemas. Esta es una ciudad universitaria. | Open Subtitles | انصرف من هنا ، سيد هوديني فهذه مدينة مليئة بالناس |
Retírese, comandante Everton. | Open Subtitles | انصرف يا قائد ايفرتون |
Ahora, Lárguese. No quiero volver a verle en este despacho. | Open Subtitles | الان انصرف و لا اريد ان اراك فى هذه الغرفه مره اخرى |