ويكيبيديا

    "انظر الضميمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • véase el apéndice
        
    • véase el documento adjunto
        
    • véase apéndice
        
    • véase el anexo
        
    • véase documento adjunto
        
    Tengo el honor de adjuntar el informe de Kiribati sobre la aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المقدم من كيريباس بشأن التقدم المحرز في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    Después de escuchar una declaración del Secretario General, los miembros del Consejo aprobaron una declaración a la prensa sobre esta cuestión (véase el apéndice). UN وفي أعقاب البيان الذي أدلى به الأمين العام، اتفق أعضاء المجلس على إصدار بيان للصحافة بشأن هذه المسألة (انظر الضميمة).
    Tengo el placer de remitirle información complementaria al cuarto informe presentado por España al Comité (véase el apéndice). UN يسرني أن أحيل إليكم معلومات تكمّل التقرير الرابع الذي رفعته إسبانيا إلى اللجنة (انظر الضميمة).
    véase el documento adjunto I en relación con otros cargos ocupados durante el período comprendido entre 1977 y 1991 UN للاطلاع على المناصب اﻷخرى المتقلدة في الفترة ٧٧٩١-١٩٩١، انظر الضميمة.
    Permítame informarle que el juicio penal No. 57/2002 contra las personas anteriormente indicadas concluyó con el fallo del Tribunal de Bundung de 25 de mayo de 2002, una copia del cual se anexa a la presente (véase apéndice). UN وأود إبلاغكم بأن النظر في قضية الجنايات رقم 57/2002 المتهم فيها الشخصان المذكوران أعلاه قد انتهى بإصدار حكم من محكمة بنْدنْغ في 25 أيار/مايو 2002، ومرفق بهذا نسخة من ذلك الحكم (انظر الضميمة).
    A ese respecto, me complace presentar el quinto informe de Singapur (véase el apéndice). UN وفي هذا الصدد، يسرني أن أقدم طيه تقرير سنغافورة الخامس (انظر الضميمة).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de remitirle adjunto el quinto informe al Comité contra el Terrorismo (véase el apéndice). UN بناء على تعليمات من حكومة بلدي، أتشرف بأن أرفق طيه التقرير الخامس المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب (انظر الضميمة).
    En el texto oficioso adjunto (véase el apéndice) se describe a grandes rasgos un enfoque temático de las preocupaciones. UN وتتضمن الورقة غير الرسمية المرفقة (انظر الضميمة) الخطوط الرئيسية لنهج مواضيعي لمعالجة ما يساورنا من شواغل.
    Se adjunta un resumen de las deliberaciones del panel (véase el apéndice). UN وترد في المرفق مذكرة مفاهيمية مقدمة لحلقة النقاش (انظر الضميمة).
    Adjunto a la presente las conclusiones de la reunión de Nouakchott (véase el apéndice). UN وقد أرفقت طيه الاستنتاجات التي خُلص إليها في اجتماع نواكشوط (انظر الضميمة).
    En la carta se transmite también el comunicado de prensa emitido después de la reunión (véase el apéndice 2). UN ويحال طي هذه الرسالة أيضاً البيان الصحفي الذي صدر في أعقاب ذلك الاجتماع (انظر الضميمة 2).
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y el informe (véase el apéndice) como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير )انظر الضميمة( بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Los demás aspectos del mandato del Grupo de Supervisión de la Paz se exponen en el párrafo 6 del Acuerdo de Lincoln (véase el apéndice I). UN وترد جوانب أخرى لولاية الفريق اﻹقليمي المحايد لمراقبة السلام في الفقرة ٦ من اتفاق لنكولن )انظر الضميمة اﻷولى(.
    Tengo el honor de transmitirle el 15º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). UN أتشرف أن أحيل إليكم التقرير الخامس عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلم بشأن البوسنة والهرسك )انظر الضميمة(.
    Tengo el honor de transmitirle el 12º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثاني عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك )انظر الضميمة(.
    Tengo el honor de transmitirle el 13º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثالث عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك )انظر الضميمة(.
    Los resultados de la Conferencia se resumen en el documento adjunto, que se refiere al transporte ambientalmente sostenible: futuro, estrategias y prácticas óptimas (véase el apéndice I). UN ونتائج هذا المؤتمر معروضة بإيجاز في الوثيقة المرفقة المعنونة " مؤتمر النقل المستدام بيئيا: آفاق المستقبل والاستراتيجيات وأفضل الممارسات " (انظر الضميمة الأولى).
    Tengo el honor de presentar el informe preparado por Austria para el Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN أتشرف بأن أقدم تقرير النمسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    Las comisiones parlamentarias, cuya lista se adjunta, están integradas tanto por diputados de la mayoría como por los de la oposición (véase el documento adjunto II). UN وتضم اللجان البرلمانية، المرفقة قائمة بها، بين أعضائها نواب اﻷغلبية ونواب المعارضة معا )انظر الضميمة الثانية(.
    Tengo el honor de adjuntarle el informe presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el documento adjunto). UN تجدون رفقته التقرير المقدم من فرنسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب، عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (انظر الضميمة).
    En aras de la transparencia y de la coordinación, quisiera ponerle al corriente en esa estrategia (véase apéndice). UN وبروح من الشفافية والحرص على التنسيق، أود أن أطلعكم على هذه الاستراتيجية (انظر الضميمة).
    Bremer Maerli enumeró en su exposición ocho tipos distintos de existencias (véase el anexo): UN وذكر بريمر مايرلي، في عرضه، 8 فئات مختلفة من المخزونات (انظر الضميمة):
    h) Coalición de esos criminales para lanzar ataques mortíferos contra Burundi, seguidos de un repliegue al territorio tanzaniano (véase documento adjunto No. 2). UN )ح( تحالف هؤلاء المجرمين في الهجمات المميتة على بوروندي، ثم التقهقر إلى اﻷراضي التنزانية )انظر الضميمة ٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد