ويكيبيديا

    "انظر الفقرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • véase el párrafo
        
    • véase el párr
        
    • en el párrafo
        
    • véanse los párrafos
        
    • véase también el párrafo
        
    • véase el apartado
        
    • véase la sección
        
    • del párrafo
        
    Nota: Abarca puestos y servicios por contrata, véase el párrafo 80 supra. UN ملاحظة: يشمل الجدول الوظائف والخدمات التعاقدية، انظر الفقرة ٨٠ أعلاه.
    Además, a esta persona se le podrá negar un permiso a tenor de los artículos 51 a 53 (véase el párrafo tercero del artículo 52). UN ومن ثم يجوز رفض منح الشخص الأجنبي أي تصريح وذلك عملا بالبنود 51 إلى 53، انظر الفقرة الثالثة من البند 51.
    Para más información sobre este programa de trabajo, véase el párrafo 21 del informe principal. UN للمزيد من المعلومات عن برنامج العمل هذا انظر الفقرة 21 من التقرير الرئيسي.
    Para más detalles, véase el párrafo 42 de la presente observación general. UN للوقوف على التفاصيل، انظر الفقرة 42 من هذا التعليق العام.
    Para más detalles, véase el párrafo 42 de la presente observación general. UN للوقوف على التفاصيل، انظر الفقرة 42 من هذا التعليق العام.
    Para mayores detalles, véase el párrafo 48. UN وللحصول على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨.
    La denuncia debe ir acompañada en lo posible de documentos justificativos (véase el párrafo 3). UN ويتعين، قدر الامكان، أن تكون الشكوى مصحوبة بالمستندات المؤيﱢدة: انظر الفقرة ٣.
    La Junta ha tomado nota de la posición adoptada (véase el párrafo 22 del informe de la Junta). UN أحاط المجلس علما بالموقف. انظر الفقرة ٢٢ من تقرير المجلس.
    Para mayores detalles, véase el párrafo 48. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨.
    En relación con el párrafo 3 b) de las Directrices, véase el párrafo 35 supra. UN انظر الفقرة ٥٣. لا تتوفر أية معلومات أخرى.
    Para mayores detalles, véase el párrafo 52. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٥٢.
    Para más detalles, véase el párrafo 48. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨.
    Para otras condiciones relativas a la adquisición de la nacionalidad checa por opción, véase el párrafo 123 infra. UN وللاطلاع على الشروط اﻷخرى المتعلقة بالاكتساب الاختياري للجنسية التشيكية، انظر الفقرة ١٢٣ أدناه.
    Para el texto del artículo 70, véase el párrafo 61 supra. UN وللاطلاع على نص المادة ٧٠، انظر الفقرة ٦١ أعلاه.
    Argentina: Se reconoce la objeción de conciencia. (véase el párrafo 24 del presente informe. UN اﻷرجنتين: الاستنكاف الضميري معترف به. انظر الفقرة ٤٢ من هذا التقرير.
    véase el párrafo 27 del presente informe. UN انظر الفقرة ٧٢ من هذا التقرير.
    véase el párrafo 30 del presente informe. UN انظر الفقرة ٠٣ من هذا التقرير.
    Nota: Incluye solamente los gastos en puestos; véase el párrafo 80 supra. UN ملاحظة: تغطي تكاليف الوظائف فقط؛ انظر الفقرة ٨٠.
    Nota: Puestos únicamente; véase el párrafo 80. UN ملاحظة: يغطي الوظائف فقط، انظر الفقرة ٨٠.
    Para más información sobre la ONUG y la nómina del ACNUR, véase el párrafo 661. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات عن جدول الرواتب في مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمفوضية، انظر الفقرة 661.
    5. El programa provisional del séptimo período de sesiones del GEMB se presenta para su aprobación (véase el párr. 2 supra). UN ٥- يعرض جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين ﻹقراره )انظر الفقرة ٢ أعلاه(.
    en el párrafo 257 infra se mencionan otras actividades relacionadas con el Convenio. UN وللاطلاع على أنشطة أخرى ذات صلة للاتفاقية انظر الفقرة 257 أدناه.
    véanse los párrafos 45 de este informe y 32 del anexo UN انظر الفقرة 45 من هذا التقرير والفقرة 32 من المرفق
    véase también el párrafo 233 supra. UN انظر الفقرة 233 أعلاه أيضا.
    Para un examen de la cuestión, véase el apartado a) del párrafo 2 supra. UN ١٦ - من أجل الاطلاع على المناقشة انظر الفقرة ٢ )أ( أعلاه.
    véase la sección sobre el artículo 3 en la parte principal del informe, párrafo 33: tercer Plan básico de la política relativa a la mujer. UN انظر الفقرة المتعلق بالمادة 3 في متن هذا التقرير، الفقرة 33: الخطة الأساسية الثالثة المتعلقة بالسياسات الخاصة بالمرأة
    10. A continuación, el Comité Especial aprobó la enmienda del párrafo 4 de la parte dispositiva (véase el inciso b) del párrafo 8 supra). UN ٠١ - ثم أقرت اللجنة الخاصة التعديل المقترح إدخاله على الفقرة ٤ من منطوق القرار )انظر الفقرة ٨ )ب( أعلاه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد