Blair y yo rompimos y sé que fue lo mejor que pudimos hacer quiero decir, no deberíamos estar juntos ahora, ¿sabes? | Open Subtitles | بلير وانا انفصلنا واعلم انه الشيء الصحيح الذي فعلته اقصد انه ليس جيدا ان نبقى معاً تعرفين ذلك؟ |
Y entonces rompimos, pero después volvimos de nuevo, y ahora ella cree que la quieres más que nunca. | Open Subtitles | ثم انفصلنا لكن رجعنا لبعضنا مرة أخرى والآن تعتقد أنك تحبها أكثر من ذي قبل |
Cuando terminamos, fue porque se sentía comprometida a resolver las cosas con su familia. | Open Subtitles | عندما انفصلنا كان بسبب شعورها بالالتزام لتعمل على انجاح الامور مع اسرتها |
terminamos un par de veces y he salido con alguno que otro. | Open Subtitles | انفصلنا بضعة مرات، وتصادف التعرف على رجل هنا --وهناك ولكن |
Cuando nos separamos, acordamos que no íbamos a dejar que afectara nuestro trabajo. | Open Subtitles | لقد اتفقنا أنه إذا انفصلنا فلن نجعل ذلك يؤثر على عملنا |
¿Sabes? , hemos roto al menos 50 veces. Esta vez ni siquiera estábamos saliendo. | Open Subtitles | لقد انفصلنا حوالي 50 مرة هذه المرة لم نكن على علاقة أصلاً |
Mientras estábamos separados, perdí la consciencia momentáneamente. Por qué motivo, no estoy seguro. | Open Subtitles | عندما انفصلنا , فقدت الوعى مؤقت لأى غرض , لست متاكد |
Porque cuando rompimos me dijiste que no te llamara ni te hablara jamás. | Open Subtitles | ولأنك عندما انفصلنا قلت لي ألا أتصل بك و أكملك ابدا |
Sabes, esta es la primera vez que nos vemos desde que rompimos. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي نتسكع فيها بعد أن انفصلنا. |
¿Aún no le diremos a nadie... que rompimos hasta después de la boda, verdad? | Open Subtitles | لازلنا لن نخبر أيَّ أحد بأننا انفصلنا حتى الزفاف , صحيح ؟ |
Sí, bueno, rompimos, pero sé que ella aún me ama. | Open Subtitles | نعم. لقد انفصلنا. لكني أعرف أنها لا تزال تحبني |
Tenía, pero terminamos. | Open Subtitles | لا ولا، في الحقيقة كان عندي صديقة، لكنّنا انفصلنا |
Desde que terminamos, he querido tener una conversación normal contigo. | Open Subtitles | منذ انفصلنا أنا و أنتِ أردت أن أخوض معكِ مناقشة طبيعية مناقشة طبيعية معكِ |
La respuesta es que terminamos, pero yo estoy bien. | Open Subtitles | والجواب هو أننا انفصلنا ولكنني على ما يرام |
Desde que su mamá y yo nos separamos, él en verdad no entiende mucho de ese tipo de cosas. | Open Subtitles | منذ أن انفصلنا انا و والدته هو حقاً لا لا يحصل على هذا النوع من الاشياء |
Me parece a mí que si nos separamos, llegaremos más lejos. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أننا لو انفصلنا فربما ننتشر أكثر |
Si nos separamos, nos vemos luego en el coche. | Open Subtitles | ان حصل و أن انفصلنا فاننا سنلتقي لاحقاً عند السيارة |
Sabes, me alegro de que aunque hayamos roto, podamos trabajar juntos en nuestra serie web. | Open Subtitles | اتعلم؟ انا سعيدة لاننا حتى بعدما انفصلنا نستطيع العمل على مسلسلنا على الانترنت |
Estando separados, desaparecería lo que tenía con Richard. | Open Subtitles | وما تقاسمته مع ريتشارد كان سيختفي لو انفصلنا |
Y sé que habíamos terminado, pero aún así, te acostaste con otra persona. | Open Subtitles | وأعلم بأننا انفصلنا ولكن لازال يضايقني أنكِ نمتِ مع شخص آخر |
Aunque nos gustamos... debido a la influencia que tendrá en la relación entre el Norte y el Sur... decidimos romper. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا ولكن انفصلنا بسبب الاختلافات الثقافيه والسياسية |
Me alegra verte. Me alegra habernos separado. | Open Subtitles | أنا مسرور برؤيتك هنا ويجعلني سعيدًا جدًا بأننا انفصلنا |
Cuando mi ex y yo lo dejamos, pensé que se había acabado. | Open Subtitles | حالما أنا وزوجتي السابقة انفصلنا أكتشفتُ بأن ذلك كان بأنني |
Mi marido y yo acabamos de separarnos, es mi primera noche en una casa nueva... y reconozco que estaba un poco bebida. | Open Subtitles | أنا وزوجي انفصلنا للتو وهذة أول ليلة لي في المنزل جديد وأعترف أنني كنت ثملة بعض الشئ |
Lisa y yo finalmente cortamos. | Open Subtitles | أنا وليزا انفصلنا بالطريقة الممطوطة السخيفة ذاتها |
Así que si rompemos no podremos ser amigos. | Open Subtitles | إذاً, لايمكننا أن نكون أصدقاء إذا انفصلنا |
Cada vez que juegas, David y yo nos peleamos. | Open Subtitles | في كل مرة تلعبون فيها لقد انفصلنا أنا ودايفيد |
¿Alguna vez se te ocurrió que quizá tuve amantes femeninas después de que rompiéramos? | Open Subtitles | هل خطر لكِ يوماً بأنه قد تكون لي صديقات بعدما انفصلنا ؟ |