ويكيبيديا

    "انه شئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es algo
        
    • cosa es
        
    • algo que
        
    • Es una cosa
        
    • que era algo
        
    Es un acuerdo honorable Es algo honorable lo que te estoy pidiendo. Open Subtitles انه اتفاق اخلاقى انه شئ اخلاقى اريد منك ان تنفذه
    Pero Es algo muy valioso para ti... y ayer fue el memorial de tu mamá. Open Subtitles ولكن , انه شئ خاص عزيز عليك و الأمس كان ذكري وفاة والدتك
    Dijiste que Es algo anual; no creo que debas tomarlo a la ligera. Open Subtitles لكن انا ظن انه شئ يجب ان تأخذيه على محمل الجد
    No es gran cosa. Es un gran problema para mí. Usted sabe, es mi paz la que él altera. Open Subtitles انه شئ هام بالنسبة لى اتعلم, انها راحتى التى يزعجها
    Es algo que usted no entendería, porque no tiene nada que ver con el dinero. Open Subtitles انه شئ لن تستطيع ان تفهمه, لأنه لا يتعلق بالمال
    Es una cosa que contaron a Poirot, pero que no creyó, aunque es cierta. Open Subtitles انه شئ قد قيل لبوارو ولكنه لم يُصدقه بنفسه, ولكنه حقيقى
    Yo no sé lo que pasa en todo momento. ¿Dijiste que era algo gordo? Open Subtitles لا أدرى هذا يحدث طوال الوقت قلت انه شئ ضخم
    Es algo que no había imaginado. Ni siquiera en sueños. Open Subtitles حسنا, انه شئ ما لم افكر فيه ابدا حتى لم احلم به
    Es algo que te abstendrás de comentar, e incluso de pensar. Open Subtitles انه شئ سوف تحجم عن الكلام عنه او حتى التفكير فيه
    Christa, trata de entender. Es algo que debo hacer. Open Subtitles كريستا , ارجوك , حاولي ان تتفهمي انه شئ يجب علي القيام به
    No... No digas eso... Es algo feo lo que dices. Open Subtitles لا تقولي هذا من فضلك انه شئ فظيع الذي تقولينه
    Todavía estoy aquí liado, y creo que ambos sabemos que esto no Es algo que vaya a estar por ahí tirado, al descubierto. Open Subtitles لازلت في وسط الامر هنا انا وانت نعرف انه شئ لا يمكنك فعله بالعلن
    - Mira, Es algo que llevo haciendo desde que era un niño, y no me importa si tu o Shawn no lo entendeis. Open Subtitles انه شئ افعله منذ كنت طفل و لا يهمني انك او شون لا تفهمون
    Es algo bueno que seas tierno, porque fue lo más nerd que jamás eh escuchado. Open Subtitles رائع انه شئ جيد انك لطيف لأن ذلك كان بصراحة
    Creo que Es algo más en lo que le puedo hechar la culpa a Bruce, y el divorcio. Open Subtitles بالرغم انه شئ آخر يمكننى لوم بروس عليه و على الطلاق
    Bueno, no Es algo por lo que enfadarse... pero era un poco egoísta. Open Subtitles انه شئ لا يتسحق الغضب لكنه يفعل مايشاء علي مايبدو
    Es algo que le dirías a alguien del que ya no quieres ser amigo. Open Subtitles انه شئ تقوله لاحد لا تريد أن تكون صديق له
    Y no como cuando a veces digo "Es algo bueno". Open Subtitles وليس ذلك مثل بعض الاحيان عندما اقول انه شئ جيد
    Darle a un solitario algo en lo que creer, una comunidad de la que ser parte, Es algo poderoso. Open Subtitles يعطون الشخص الوحيد شئ ليؤمن به مجتمع يكون جزء منه انه شئ قوي
    La cosa es... sospecho que... ¿puede que sea un problema con una chica? Open Subtitles انه شئ صعب قليلاَ ان اقوله .. اتسائل ان كان هذا ربما بسبب فتاة ما
    ¿Control del orgasmo? Cariño, es... Es una cosa muy rara sobre la que escribir. Open Subtitles انه شئ غريب للتحدث بشأنه
    Pero sabía que era algo muy malo y que era la razón del divorcio de mis padres. Open Subtitles ولكني عرفت انه شئ سيئ جدا وكان هذا مسببا لطلاق والداي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد