Me dijo que vive al final del Río Sin Agua. | Open Subtitles | قال لي انه يعيش في نهاية نهر بلا المياه. |
Hace 30 años que vive en el hotel. Es el jefe del comedor. | Open Subtitles | انه يعيش في الفندق منذ 30 سنة انه الرئيس ميتري |
Él vive en Yokohama, y trabaja en un gran almacén. | Open Subtitles | انه يعيش في يوكوهاما ، ، ويعمل في متجر كبير. |
Lo que significa que Él vive o trabaja cerca de una zona donde se juntan jóvenes. | Open Subtitles | مما يعني غالبا انه يعيش او يعمل في منطقة حيث يتداخل الناس الأصغر عمرا |
Fué registrado por el padre de ella que vivía en Reno, pero él murió hace dos años. | Open Subtitles | انها مسجلة بإسم والدها انه يعيش في رينو لكنه مات قبل سنتين |
¿Puedes creer que él Está viviendo... con la nieta de Vivian Cudlip? | Open Subtitles | هل تصدق انه يعيش بالفعل مع حفيدة فيفيان كدليب؟ |
Vive en el sótano de sus padres borrachos donde algo ha orinado en su horno. | Open Subtitles | انه يعيش في الطابق السفلي عند والديه السكاري حيث تبول شيء على الموقد |
Excepto que vive como a miles de millas de aquí. | Open Subtitles | فيما عدا انه يعيش على بعد ما يقارب المئة مليون ميل |
El agente de la condicional dice que vive a las afueras del parque. | Open Subtitles | الشرطى الذى يراقبه قال انه يعيش خارج المتنزه |
Lo que significa que vive con su esposa o con una compañera con la que lleva tiempo. | Open Subtitles | مما يعني انه يعيش مع زوج او شريك منذ وقت طويل |
Dice que vive en este vecindario, pero no sabe quién soy. | Open Subtitles | يقول انه يعيش فى هذا الحى ولكنه لا يعرف من اكون |
Sabed y haced saber que Jesús no ha muerto, que vive. | Open Subtitles | معرفته ويجب أن يكون معلوما أن يسوع لم يمت، انه يعيش. |
Que da la casualidad que vive en la calle frente al parque Baxter. | Open Subtitles | و الذي تصادف انه يعيش في الجهة المقابلة لمنتزه باكستر |
Él vive aquí. Él es un negro. | Open Subtitles | انه يعيش هنا , انه زنجي |
Pero Él vive como un hombre rico. | Open Subtitles | و، اه، وقال انه يعيش مثل رجل غني. |
- Él vive en Las Vegas. - ¿Lo visita mucho? | Open Subtitles | انه يعيش في فيغاس - هل تقوم بزيارته كثيرآ؟ |
Dios mío. Él vive justo en la casa contigua. | Open Subtitles | يا الهي,انه يعيش في المنزل المجاور |
Él la dijo que vivía en Arizona. | Open Subtitles | لقد أخبرها انه يعيش فى أريزونا |
¿De dónde has...? Buscaba al Profesor. Creía que vivía aquí. | Open Subtitles | كنت أبحث عن البروفيسور إعتقدتُ انه يعيش هنا |
Está viviendo en el jardín con sus amigos animales. | Open Subtitles | انه يعيش بالحديقة الآن مع مجموعة كبيرة من الحيوانات الصديقة |
¿Piensas que su cerebro está simplemente desgarrándose, o que simplemente Está viviendo así? | Open Subtitles | تعتقد أن دماغه يمزق نفسه, أو انه يعيش هناك فقط؟ |
Ahora Vive en nuestros sueños. | Open Subtitles | انه يعيش باحلامنا الآن انه يتحدث لنا من هناك |
La vi bajar corriendo las escaleras del metro, así que supongo que ahora Vive en el metro. | Open Subtitles | لا أعرف رأيته يركض نحو درج المترو لذا اعتقد انه يعيش في أحد الانفاق الآن |