¿Por qué tengo que ir a una casa de acogida con un puñado de personas que ni siquiera conozco? | Open Subtitles | لماذا يجب ان أذهب إلى مجموعة من بيوت التبني مَع مجموعة الناسِ أنا لا أعْرفُ حتى؟ |
Vale, me tengo que ir a mi próxima clase, pero, volveré para ayudaros si queréis. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان أذهب لصفي التالي لكن سأعود لاحقاً لو أحتجتم مساعدتي |
- No, no, no, me tengo que ir. ¿Estuvo ahí todo e! tiempo? | Open Subtitles | كلا كلا يجب ان أذهب هل كان هناك طوال الوقت ؟ |
Ya tengo que irme, pero el Sr. Hooper te dará unos exámenes. | Open Subtitles | يجب ان أذهب الآن لكن السيد "هوبر" سيعطيك بعض الاختبارات |
- Uh, escucha, tengo que irme. A una cosa benefica de familia esta noche. | Open Subtitles | عليّ ان أذهب إلى هذا الحدث العائلي المجنون الليلة |
Pues entonces será mejor que vaya por más cuerda. | Open Subtitles | حَسناً، , من الافضل ان أذهب واحضر المزيد من الحبالِِ؟ |
Dios, incluso tuve que ir a la corte y elegir entre ellos dos. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد كان يجب ان أذهب الى المحكمة, لأختار احد بينهم. |
Tengo que ir a mear, así que le digo a ella que voy al baño. | Open Subtitles | كان يجب ان أذهب للحمام فأخبرها أنني ذاهب لحمام الرجال |
Yo no puedo estar parado y ver a mama ser lastimada. Yo tengo que ir allí. | Open Subtitles | لا أطيق الوقوف و مشاهدة أمي تتأذى علي ان أذهب إلى هناك |
Tiene que ayudarme. Tengo que ir al hospital. Estoy embarazada. | Open Subtitles | أرجوك يجب ان تساعدنى يجب ان أذهب إلى المستشفي .. |
Es más probable que me clave este tenedor en el ojo que ir allá. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أطعن عينى بهذه الشوكة من ان أذهب لهناك |
Realmente tengo que ir, pero la vi venir Joe. | Open Subtitles | يجب ان أذهب للحمام الأن . هذه تبدو كوميديه يا جو .. |
De acuerdo, me tengo que ir. Los amo. Tengo que irme a casa. | Open Subtitles | حسناً،يجب ان أذهب أحبكم،يجب ان أذهب إلى البيت |
Tengo que ir allí. ¿Quieres decirme por qué demonios los policías encontraron sangre en ese cuchillo? | Open Subtitles | يجب ان أذهب إلى هناك. أتُريدُ إخْباري لمذا بحق الجحيم الشرطة وَجدوا دمّكَ على ذلك السكينِ؟ |
Ahora, si me disculpan, tengo que irme. | Open Subtitles | والأن إذا عذرتموني يجب ان أذهب |
Bien, querida, tengo que irme. Llego tarde a la reunión. | Open Subtitles | حسنا عزيزتي علي ان أذهب تأخرت عـلـى الاجتماع |
Tengo que irme. Tengo que conseguir levantarse temprano en la mañana. | Open Subtitles | يجب ان أذهب علي أن استيقظ مبكراً في الصباح. |
No puedo ir a Pittsburg, mi padre quiere que vaya a Howard. | Open Subtitles | لا يمكننى الذهاب ل بيت أبى لا يريدنى ان أذهب الى هوارد |
¡Tú no quieres que me vaya diciendo que mamá tenía razón! ¡Para! | Open Subtitles | أنت فقط لا تريدني ان أذهب إلى البيت إلى أمّي لأنها ربما كانت على حق |
Tengo que colgar, si me ven usando... el teléfono me meteré en grandes problemas. | Open Subtitles | يجب ان أذهب الأن "إذا رأؤني ومعي الهاتف ستكون مشكلة كبيرة" -حسناً , وداعاً |