ويكيبيديا

    "ان نرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que ver
        
    • ver a
        
    • ver que
        
    • ver la
        
    • que veamos
        
    • a ver
        
    • ver su
        
    • ver si
        
    • ver cómo
        
    • que verlo
        
    Tenemos que ver lo rápido que podemos realizar una desconexión ligada a los sensores. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى مدى سرعة يمكننا تشغيل اغلاق المتعلقة الحساسية.
    Habrá que ver qué podemos hacer para ayudarte, ¿no? Open Subtitles يجب ان نرى ماذا يمك ان نفعل لنساعدك اليس كذلك؟
    Cuando salgamos, no queremos ver a nadie, ni en las escaleras, ni en el pasillo, ni en el césped. Open Subtitles عندما نخرج لا نريد ان نرى احدا ليس على الدرج، ولا في القاعة، ولا على المروج
    Sí, Barón, pero eso fue antes de ver a todo ese dinero. Open Subtitles نعم , ولكن هذا قبل ان نرى كل هذه الدراهم
    Dado quienes éramos y cómo la vida nos formó, ahora podemos ver que los hombres que hubieran llegado a nuestras vidas nos habrían frustrado. TED بعد أن علمنا من نكون وكيف شكلتنا الحياة يمكننا ان نرى الاّن ان الرجال الذين جاءوا الى حياتنا أصابونا بالاحباط.
    Pero como pueden ver, la paloma, o el pollo o cualquier otra ave tiene una mano medio rara, porque la mano es un ala. TED فيمكننا ان نرى ان البطريق او الدجاج او اي طائر آخر لديه نفس الذراع الغريبة الشكل تلك لان الذراع هي جناح
    ¿Cuántas vidas más han de perderse antes de que veamos su futilidad? Open Subtitles كم من الارواح من الجانبين التى يمكن ان تنتهي قبل ان نرى انه بدون جدوي؟
    Tenemos que ver si está dispuesto a traicionar. Open Subtitles حسنا، يجب علينا ان نرى اذا كان مستعد للخيانة
    Tenemos que ver si Hilly sigue en el tren. Open Subtitles علينا ان نرى اذا ما كانت هيلى لازالت فى القطار
    Mamá, ¿cuántas casas estúpidas más tenemos que ver? Open Subtitles امي ليا كم من تلك المنازل التافهة علينا ان نرى بعد
    Tenemos que ver las cosas que valoramos. Open Subtitles علينا ان نرى الأشياء التي نقدر.
    Tenemos que ver si hay algún agente implicado... en todos los casos. Open Subtitles علينا ان نرى ان كان اي من العملاء يتداخل في كل القضايا
    Hoy esperábamos ver a Jim el inglés. Open Subtitles لقد كنا نتوقع ان نرى الأنجليزى جيم هنا اليوم
    Si queremos saber lo que tienen en común, tenemos que ver a dónde se extienden a continuación. Open Subtitles ان اردنا معرفة ماذا يشتركون به علينا ان نرى الى اين سينتشروا لاحقا
    Es fantástico ver a tanta gente normal por aquí Open Subtitles انه من العظيم ان نرى العديد من الناس الطبيعيه هنا
    Es alentador ver que esta Comisión ha decidido adoptar muchas de las medidas debatidas en el período de sesiones anterior para mejorar la eficiencia de la reunión. UN ومما يشجع ان نرى ان اللجنة قررت تبني كثير من التدابير المناقشة في الدورة السابقة بقصد تحسين نجاعة جلساتنا.
    Y podemos ver la biodiversidad en formas que nunca se las hubiesen imaginado. TED ونستطيع ان نرى التنوع البيولوجي في طرق لم تكن لتخطر ببالك مسبقا.
    Bueno, entonces esto es algún tipo de trampa o quiere que veamos algo. Open Subtitles حسنا,إذن هذه مكيدة من نوع ما أو أنه يريدنا ان نرى شيئا
    No nos ibamos a ver con conferencias, reuniones... Open Subtitles لن يمكننا ان نرى بعضنا هناك, كما تعلمين, الأجتماعات, والمؤتمرات ؟
    Vamos a tener que ver su ficha, la información del pago, y si todo está correcto. Open Subtitles سنحتاجُ ان نرى ملفهُ بيانات الدفع إذا لم تكن هذه مشكلة
    Basándonos en la teoría de Reid, necesitamos ver si Renee ha estado en algún club antes de desaparecer. Open Subtitles بناء على نظرية ريد يجب ان نرى ان ذهبت رينيه لأي نواد قبل ان تختفي
    Tal vez podamos ir a York City en algún momento pero ahora debemos ver cómo nuestros otros planes han salido. Open Subtitles ربما بالامكان الذهاب الى نيويورك في مرحلة ما ولكن الان علينا ان نرى كيف تسير خطتنا الاخرى
    Tiene que verlo usted misma. Open Subtitles أنت بحاجة الى ان نرى هذا لنفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد